Büyükannemin bana bıraktığı üniversite parasını ikiye katlayacakmış. | Open Subtitles | يقول بأنه سيضاعف عن طريقهم مبلغ الكلية الذى تركته لى جدتى. |
Büyükannemin dediğine göre bu hediye ailemden bana miras kalmış. | Open Subtitles | ولقد أخبرتنى جدتى أننى لدى موهبه متوارثه فى العائله |
Veya Büyükannemin kedi yavrusunu öpüşünü. Ya da büyükanne kediyi. | Open Subtitles | أو حينما تقبل جدّتي القطة الصغيرة، أو بقطعة جدّتي الصعيرة. |
Anne, Büyükannemin her zaman her şeyi kendi yöntemiyle yapmayı sevdiğini bilirsin. | Open Subtitles | أمّاه, تعرفين أن جدّتي لطالما فضّلت أن تفعل الأشياء بطريقتها الخاصّة. أعرف. |
Büyükannemin parasıyla burada kalabilirdi... ama sanırım sonunda vazgeçti. | Open Subtitles | كان يمكنها أن تعيش على مال الجدة, ولكنها تفعل ذلك من أجل العائلة. |
Büyükannemin Avustralya'daki eski bir arkadaşı hakkında bir öykü anlattı. | Open Subtitles | وقد حدثني عن سيدة عجوز ودودة قريبة جدتي في أستراليا |
Büyükannemin beni, hiç tanımadığım teyzemin yanında yaşamak üzere şehre yollamaktan başka seçeneği yoktu. | TED | لم يكن لجدتي خيار سوى إرسالي إلى المدينة للعيش مع خالة لم أقابلها قط في حياتي. |
Büyükannemin kardeşinin adıymış. | Open Subtitles | لقد تمت تسميتى على اسم أخت جدتى من جانب أمى |
Köpeğinin adı Dolly Madison, benim Büyükannemin de striptizci adıdır. | Open Subtitles | اسم كلبها بيجلز وهذا هو اسم جدتى الراقصة |
Büyükannemin turp yemesi için onlara ihtiyacı var. O bir faredir, biliyor musun. | Open Subtitles | جدتى ستحتاجهم لأكل الفجل انها فأر ، هل تعلم ؟ |
Bu konuda onunla daima kapışırdık, ben de Büyükannemin yanına yerleştim. | Open Subtitles | نحن دائما ما كنا نتشاجر بهذا الشأن لذلك ذهبت للعيش مع جدتى |
Çünkü bundan gayet eminim. Büyükannemin evinde kalıyorum, çünkü sen beni etrafında istememiştin. | Open Subtitles | لأنّي متأكدّةٌ أنّي أقيم في منزل جدّتي لأنّكَ لا تريد أن أقيم هنا. |
Büyükannemin ters tarafına denk gelmediğimiz için çok memnunum. | Open Subtitles | أنا مسرورة جداً، لأني لم أحصل على جانب جدّتي السيء |
Sen Büyükannemin mısır ekmeğinden hiç yemedin tabi. | Open Subtitles | لم تتذوّق خبز الذرة واللوبيا التي تعدّها جدّتي |
Büyükannemin bir özelliği vardı. Yıldızları okuyabiliyordu. | Open Subtitles | :وكانت جدّتي تمتلك هبة خاصة كانت تستطيع قراءة النجوم |
Bak. Bunu, Büyükannemin evini geri alabilmek için yaptım. Artık alıyorum. | Open Subtitles | لقد فعلت هذا لأسترجاع منزل الجدة والان بأستطاعتى. |
Ve Büyükannemin doğumgününde yanına gitmeyi reddediyorum. | Open Subtitles | وإني أرفض الذهاب لزيارة الجدة في عيد ميلادها |
Uykusuz gecelerde Büyükannemin nezaketini düşünüyordum. | Open Subtitles | وعند اليالي المؤرقة أتذكر تربية الجدة اللطيفة |
Büyükannemin dediği gibi "bir kutunun güneşe atıImasını istiyorsan bunu kendin yap. " | Open Subtitles | كما قالت جدتي إن أردت أن تلقي بصندوق في الشمس فعليك فعلها بنفسك |
Beni büyükannemden isteyecek ve evleneceğiz... . ..isterse Büyükannemin oğlu olur' ben de onun karısı . | Open Subtitles | سيأتي طالبا يدي من جدتي و لو اراد سيصبح ابن لجدتي و زوج لي |
Büyükannemin Bingo'dan kimi getireceği hiç belli olmuyor. | Open Subtitles | أنت لا تعلم من غرام هو ستعمل اعادة من البنغو. |
Bana Büyükannemin aşırı hasta halini anımsatıyor. | Open Subtitles | إنّه تذّكرني بجدتي النسخة المريضة منها .. |
Tamam, aradığımız şey Büyükannemin hikâyesinde olmalı. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن يكون الجواب في قصة جدتنا عن، الشبح الأسطوري |
Büyükannemin Aziz Anthony madalyonunu tak. Ne kadar düşkün olduğumu bilirsin. | Open Subtitles | خذى هذة الميدالية للقديس أنتونى انها لجدتى |
Annemden bana Büyükannemin ölüsü üzerine yemin ettirmeden kurtulamam. | Open Subtitles | لا، أمّي لَنْ تَتْركَني أغلق الهاتفِ حتى أُقسم على قبرِ جدتِي بأنني لن أَهْرب |
- Bak, bu Büyükannemin evi. | Open Subtitles | مهلا ، هذا منزل جديناً |
Büyükannemin odasındayken hiçbir şeyden korkmak zorunda değilim. | Open Subtitles | وليس هُناك ما يدعو إلى الخوف فى غُرفة جَدّتى. |
ama, annem Büyükannemin memnun olacağını.. | Open Subtitles | ولكن الام قالت انا الصلاه سوف تسعد الجده |
Büyükannemin tariflerini haydutların şeytani planından korumam gerek. | Open Subtitles | أَحتاجُ لحِماية وَصْفاتِ الجدّةِ مِنْ ذلك خطةِ قاطعِ طريق الشريّرةِ. |
Ama hayır diyeceksen o zaman sadece sana çatı katında bulduğum, büyük Büyükannemin piknik sepetinden bahsetmek istedim. | Open Subtitles | ولكن إذا كنت ترفضين، إذاً، فقد أردت أن أخبرك فحسب.. بشأن سلة النزهات الخلوية الخاصة بوالدة جدتي، |