"başımın çaresine" - Traduction Turc en Arabe

    • الاعتناء بنفسي
        
    • الإعتناء بنفسي
        
    • الإهتمام بنفسي
        
    • أعتني بنفسي
        
    • حماية نفسي
        
    • الأعتناء بنفسي
        
    • الأهتمام بنفسي
        
    • التعامل مع نفسي
        
    • التصرف لوحدي
        
    • أستطيع الاهتمام
        
    • أستطيع العناية بنفسي
        
    • أستطيع حماية
        
    • الإعتناء بنفسى
        
    • تدبر أمري
        
    • تولي أمر نفسي
        
    Teklif gelen bir sürü program var Başımın çaresine bakabilirim. Open Subtitles عُرضت عليَّ الكثير من وظائف التدريس.. كما يمكنني الاعتناء بنفسي
    Bu arada artık büyük biriyim. - Başımın çaresine bakabilirim. Open Subtitles و بالمناسبة , أنا ناضج الآن يمكنني الاعتناء بنفسي
    Sadece yardım etmeye çalıştığını biliyorum, ama kendi Başımın çaresine bakabilirim. Open Subtitles اسمع ، أعرف أنك تحاول المساعدة فحسب لكني أستطيع الإعتناء بنفسي
    Benimle ilgilenmek istiyorlar, fakat ben kendi Başımın çaresine bakabilirim. Open Subtitles يودون أن يهتموا بي ، لكني أستطيع الإهتمام بنفسي
    Bu zekayla ben bakabilirim, ...Başımın çaresine. Open Subtitles أنا لن أفشل أنا سأحمي ذيلي الخاص أستطيع أن أعتني بنفسي
    Amber'dan bir şey öğrendiysem o da kendi Başımın çaresine bakmam gerektiğidir. Open Subtitles إن كنتُ تعلّمتُ شيئاً من آمبر فهو أنّ عليّ الاعتناء بنفسي
    Anne, Başımın çaresine bakabilirim. Open Subtitles أمي ، يمكنني الاعتناء بنفسي فأنا استعمل أدوات التمرين
    Öyle bakma,bir gece Başımın çaresine bakabilirim sanırım. Open Subtitles لا يبدوا انك تحبين مني هذا، أنا متأكدة أنني سأستطيع الاعتناء بنفسي لليلة واحدة
    Kendi Başımın çaresine bakabilirim. İkimize de bakabilirim. Open Subtitles أستطيع الاعتناء بنفسي وأستطيع الاعتناء بنفسي وبكِ
    Teklif için teşekkürler ama Başımın çaresine bakarım. Open Subtitles ,شكراً على العرض ولكن يمكنني الاعتناء بنفسي
    Yani, temel olarak, işler çok sarpa sararsa buradan dışarda bile kendimi Başımın çaresine bakabilecek durumda olmamı istedi. Open Subtitles أعني، أساساً، إذا ازدحمت الأشياء بالسكان أكثر من اللازم، حتى هناك كان يريدني أن أكون قادرة على الإعتناء بنفسي
    Başımın çaresine bakabilirim, tamam mı? Open Subtitles إنني أبلغ الـ23 من عمري الآن, يمكنني الإعتناء بنفسي, حسناً؟
    Başımın çaresine bakarım. Bir de yardımıma ihtiyacı olan birisi var. Open Subtitles أستطيع الإعتناء بنفسي بالإضافة إلى أنه يوجد شخص في هذه الأنحاء يحتاجني
    Yaşımın biraz ileri olması Başımın çaresine bakamayacağım anlamına gelmez. Open Subtitles لا يعني أنه لا يمكنني الإهتمام بنفسي أعرف
    - Başımın çaresine bakabilirim. - Belli. Open Subtitles .ـ أنا يمكن أن أعتني بنفسي .ـ أنا أرى ذلك
    Endişeni takdir ediyorum ama gördüğün gibi, Başımın çaresine bakabilirim. Open Subtitles أنا ممتنّ لاهتمامك لكنْ كما ترى بوسعي حماية نفسي
    Ne oldu? - Başımın çaresine bakamaz mıyım? Open Subtitles ألا تعتقد أنني لا أستطيع الأعتناء بنفسي ؟
    Ama sanki kendi Başımın çaresine bakamazmışım gibi geldi. Open Subtitles ولكن هذا يـُـشعرني بأني لم أستطيع الأهتمام بنفسي
    Sen yürü. Ben peşinden gelirim. Başımın çaresine bakabilirim. Open Subtitles أمضي أستطيع أن أتبعك أستطيع التعامل مع نفسي
    Haydi, Ray. Ben federal dedektifim. Başımın çaresine bakabilirim. Open Subtitles هيا يا " راي " انا ضابط فيدرالي , يمكنني التصرف لوحدي , فأنا مسلحة
    Kendi Başımın çaresine bakabileceğim aklına gelmedi mi? Open Subtitles ألا تعتقدين أنني أستطيع الاهتمام بنفسي؟
    Ben düşünmüyorum. Başımın çaresine bakarım. Open Subtitles أما أنا فلا أستطيع العناية بنفسي
    Dinle, Prue, Kendi Başımın çaresine bakabilirim. Open Subtitles اسمعيني، برو، إنني أستطيع حماية نفسي
    Başımın çaresine bakabilirim ben! Benim gelmemi zaten hiç istemedin. Open Subtitles أستطيع الإعتناء بنفسى جيدا أنت لم تكن تريدنى بأى حال
    Eğer beni tamirci olan bir yere bırakabilirseniz ben de Başımın çaresine bakabilirim. Open Subtitles لو أنك تصطحبني الى أقرب كراج و عندها سأتمكن من تدبر أمري
    Kendi Başımın çaresine bakabilirim. Open Subtitles أستطيع تولي أمر نفسي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus