Yani belki bundan 10 yıl sonra, eğer bu proje başarılı olursa, bir röportaj da bütün bu çılgın küresel bilgileri aktarıyor olacaksınız. | TED | لذلك ربما بعد 10 سنوات من الآن، إذا نجح هذا المشروع، ستكونون جالسين في مقابلة لملئ هذه المعرفة العالمية المجنونة. |
Eğer suikast başarılı olursa dönerken kırmızı bir bayrak salla eğer başarısız olursa, sarı | Open Subtitles | إذا نجح الاغتيال لوّح بعلم أحمر عند عودتك إذا فشل, فا بعلم أصفر |
Eğer başarılı olursa, normal bir insan gibi yaşlanmaya devam edecek. | Open Subtitles | إذا نجح الأمر ، يَجِبُ أعليه َنْ يُواصلَ النُضُوج في النسب الإنسانية الطبيعية |
Ama bu operasyon başarılı olursa, hayal kırıklığına uğramanı istemiyorum. | Open Subtitles | ،لكن إذا نجحت هذه العملية فلا أريد أن يخيب أملك |
Eğer ameliyat başarılı olursa, yıllarınız olacak. | Open Subtitles | إذا نجحت تلك العملية، ستعيشين لفترة طويلة |
başarılı olursa, kârını bana ödeyecek ve paramı alacağım. | Open Subtitles | إن نجح مشروعه سيدفع لي الفوائد ويعيد الدين |
Ve Charlie, kesinlikle eminim ki, eğer başarılı olursa 90 dakika içinde bu adadaki herkes ölecek. | Open Subtitles | وتشارلي وانا متأكد أنه اذا نجح, خلال 90 دقيقة, كل الناس على الجزيرة سيموتوا |
Bu proje başarılı olursa bunu manşetler dışında da kullanmak isteriz. | Open Subtitles | إذا نجح مشروعك، سنحرص على ألا يتصدّر عناوين الأخبار. |
Eğer birçoğu başarılı olursa, bu en iyi, çünkü onların karışımını kullanabilirsiniz. | TED | والأفضل إذا نجح أكثر من واحدة ، لأنه حينها يمكننا إستخدام مزيج من هذه الأشياء . |
Eğer başarılı olursa, bu Goa'uld'lara ölümcül bir darbe olacak. | Open Subtitles | إذا نجح الأمر سنوجه للجواؤلد ضربة مهلكة |
Avukat başarılı olursa, sınavı geçmeliyim. | Open Subtitles | إذا نجح الأمر مع المحامي يجب أن أقوم به |
başarılı olursa, hayatım yaşamaya değer olmuş olacak. | Open Subtitles | إذا نجح الأمر، سأكون جديراً بالعيّش |
Eğer tedavi başarılı olursa arkadaşlarım da kurtulur. | Open Subtitles | إذا نجح الترياق سيشفى أحد أصدقائي أيضاً |
Kurtarma operasyonu başarılı olursa, A.B.D ve Suudi Arabistan ilişkisini zedeleyecek. | Open Subtitles | إذا نجحت عملية الإنقاذ، ستضر العلاقات الأمريكية السعودية. |
Doktor Mathur eğer bu deney başarılı olursa yeni bir Rohit Mehra yaratmış olurum. | Open Subtitles | دكتور ماثور.. إذا نجحت هذه التجربة.. سوف أصنع روهيت ميهرا جديد.. |
Ve nakil başarılı olursa, %50 ihtimalle 10 yıl içinde ölme şansın var. | Open Subtitles | و إذا نجحت عملية الزرع هناك إحتمال 50 % بأنك ستموت خلال 10 سنوات |
Ve nakil başarılı olursa, %50 ihtimalle 10 yıl içinde ölme şansın var. | Open Subtitles | و إذا نجحت عملية الزرع هناك إحتمال 50 % بأنك ستموت خلال 10 سنوات |
Soygun başarılı olursa, Rakun Park'taki kontrolünü kaybecek. | Open Subtitles | إذا نجحت هذه السرقة ، "راكون" سيفقد سيطرته على الحديقة. |
Ama ameliyat başarılı olursa gelişme kaydedecektir. | Open Subtitles | لكن إذا نجحت العملية سوف ترى تحسناً |
Eğer hastanın ameliyatı başarılı olursa, kaç yıl daha yaşar? | Open Subtitles | إن نجح المريض بالعملية كم سيتبقى له من عمر؟ |
Fakat burada başarılı olursa insanlar ona karşı durmaya başlamazsa bu her tarafa yayılacak. | Open Subtitles | ولكن إن نجح هنا، فسوف ينتشر حتى يقف في وجهه أشخاص |
Eğer başarılı olursa ben kesin kes eminimki 90 dakika içinde adadaki herkes ölmüş olacak. | Open Subtitles | وانا على يقين تام انه اذا نجح في ذلك خلال 90 دقيقة سيموت كل من على هذه الجزيرة |