Bu davadaki delilleri geçen bahardaki 16 günlük bir periyod üzerinde yoğunlaştıracağız. | Open Subtitles | والدليل في هذه القضية سيركز على فترة 16 يومًا في الربيع المنصرم. |
Bir de bahardaki park gibi, diğerinin daha güzel olacağını hayal etmeyi seviyorsunuz. | Open Subtitles | و تحب أن تتخيل أن الآخر أكثر روعة مثل الربيع فى المنتزه |
Hatırlıyorum da, geçen bahardaki kan lekeleri konferansında üzerinde çalıştığın bir davadaki şüpheli kan izleriyle ilgili bir şeyden bahsetmiştin. | Open Subtitles | فتذكّرتُ أنّكَ ذكرتَ في مؤتمر اللطخات الربيع الماضي شيئاَ عن مسحة مريبة في قضيّة كنتَ تعمل عليها |
Yavrular gelecek bahardaki gelgitle yumurtalardan çıkarak denize ulaşacak. | Open Subtitles | ستفقس صغارها عند مد الربيع القادم وترجع إلى البحر. |
Pandalar, bahardaki çitleşme dönemine dek yalnız yaşarlar. | Open Subtitles | حياة باندا إنفرادية في الغالب، حتى في موسم التناسل الربيعي. |
Geçen bahardaki uçak kazasının yok edemediğiniz federal kanıtlarının kopyaları. | Open Subtitles | نُسخ الأدلة الفيدرالية التي فشل قومك في تدميرها في تحطم الطائرة الربيع المنصرم |
Havalandırma kapatılır kapatılmaz böylesine rutubetli olmasını duvarlarında bahardaki gibi terleme yapmasını beklemiyorduk. | Open Subtitles | لم نتوقّع بأن يكون الجو ضبابي جدًّا طالما التكييف معطل والجدران تنضح كما في الربيع. |
Gelecek bahardaki yeni doğacak yavruları için etlerini burada saklarlar. | Open Subtitles | انهم تخزين لحومها هنا لفي الربيع المقبل لحديثي الولادة. |
Belki ama eğer yardım edersek, bahardaki ulusal yarışmalara kadar her şeyde sponsorumuz olacak. | Open Subtitles | ربما , اذا ساعدناه ، يقوم برعايتنا أثناء " النهائيات الدولية " فى فصل الربيع |
bahardaki bir ayı gibi. | Open Subtitles | الربيع. فصل في الدب مثل |
Eşinin geçen bahardaki ölümü, Veronica'nın Birleşik Devletler'e dönmesine ve baba-kızın barışmasına neden olmuştu. | Open Subtitles | ماتت زوجته الربيع الماضي مما أثار عودة (فيرونيكا) للولايات المتحدة و عادت الابنة للعيش مع والدها بعد سنوات من الغربة |
Eşinin geçen bahardaki ölümü, Veronica'nın Birleşik Devletler'e dönmesine ve baba-kızın barışmasına neden olmuştu. | Open Subtitles | ماتت زوجته الربيع الماضي مما أثار عودة (فيرونيكا) للولايات المتحدة و عادت الابنة للعيش مع والدها بعد سنوات من الغربة |
bahardaki bir orman. | Open Subtitles | الغابة في وقت الربيع |
bahardaki yakarışlarımız... | Open Subtitles | صلاوات الربيع |
Ona göre her jenerasyonda bahardaki gündönümünde insanlar delirip, grup seks yapıp, ormanda çiftleşmeye başlarlarmış. | Open Subtitles | .. وفقًا لها عندما يكون هناك جيلٌ وقت الإعتدال الربيعي يبدأ سكان البلدة التصرف بجنون |