"bana öğrettiğin" - Traduction Turc en Arabe

    • علمتني إياه
        
    • علمتيني
        
    • ما علمتني
        
    • بتعليمه لي
        
    • ما علّمتني
        
    • الذي علمتني
        
    Ama Bana öğrettiğin en iyi şey bir prens olmaktı. Open Subtitles ولكن أفضل ما علمتني إياه... ماذا يعني أن تكون أميراً
    Son altı ay içinde Bana öğrettiğin her şey için teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً لكَ على كل شيء علمتني إياه في الستة أشهر الأخيرة
    Bana öğrettiğin her şeyi hatırlıyorum, baba. Buna Meksika devrimi hikayeleri de dahil. Open Subtitles أنا أتذكر كل ما علمتني إياه أبي، بما فيه قصة الثورة المكسيكية
    - Hareket etmemesini söyledim! - Gözümle, Bana öğrettiğin şeyi yaptım! Open Subtitles أخبرتهابألاّتتحرك، فعلت أمر العين ذلك كما علمتيني.
    Bana öğrettiğin her şey için çok minnettarım ama başımın çaresine bakabilirim. Open Subtitles انا ممتن لكل شيئ قمت بتعليمه لي .. لكن استطيع تدبر امري
    Yıllar önce senin Bana öğrettiğin bir şeydi... Open Subtitles هذا ما علّمتني إيّاه قبل كلّ تلك السنوات عندما...
    Bana öğrettiğin şu kadınları dinle saçmalığı gerçekten işe yarıyor. Open Subtitles غباء الاستماع للنساء الذي علمتني أفاد جدا
    Bu çok şekerdi. Ve şairane. Bana öğrettiğin her şeyi hatırlıyorum. Open Subtitles هذا لطيف للغاية وشعري أتذكر كل شيئ علمتني إياه
    Bana öğrettiğin her şeyi yaptım. Open Subtitles لقد فعلتُ كل شيئ علمتني إياه
    Bana öğrettiğin herşey için minnettarım. Open Subtitles أقدّر لك كل ما علمتني إياه
    Bana öğrettiğin her şey için minnettarım. Open Subtitles أنا ممتن لكل شيء علمتني إياه
    Güven Bana. Bana öğrettiğin ilk şey bu idi. Open Subtitles ثق بي - هذا أول شئ علمتني إياه -
    Bana öğrettiğin her şeyi yaparım. Open Subtitles سأفع كل شيء علمتني إياه
    Bana öğrettiğin her şeyi hatırlıyorum, Koç. Open Subtitles أتذكر كل شيء علمتني إياه
    Bana öğrettiğin şeyi göstermiştim. Open Subtitles أريت له ما علمتني إياه
    Acının anlamını, Bana öğrettiğin için teşekkürler, hemşire Oaks. Open Subtitles أشكركِ أيتها الممرضة أوكس لأنكِ علمتيني معنى الألـم
    Aşkı Bana öğrettiğin için seni asla affetmeyeceğim. Open Subtitles -لن أسامحك مطلقا لإنك علمتيني أن أحب الحياة
    Ben sadece, senin Bana öğrettiğin şeyi, arkadaşların birbirleri için yapacağı şeyi yaptım. Open Subtitles وأنا فعلت فقط ما علمتني ما سيود أصدقاء فعله لبعضهم.
    Bana öğrettiğin ilk komutu ve bilgisayarımın çöküp durduğunu hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تتذكر أول أمر قمت بتعليمه لي و استمر حاسبي الآلي في التعطل؟
    İlk gerçek randevum! Aynı Bana öğrettiğin gibi agresif olacağım. Open Subtitles سأكونُ عنيفة , مثل ما علّمتني
    Bana öğrettiğin dersleri hiç unutmadım. Open Subtitles انا لن انسى ابدا الدرس الذي علمتني اياه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus