"bana bir iyilik yapabilir" - Traduction Turc en Arabe

    • تسدي لي معروفاً
        
    • أن تسدي لي خدمة
        
    • أن تسدي لي معروفا
        
    • تسدي ليّ صنيعاً
        
    - bana bir iyilik yapabilir misin acaba? Open Subtitles كنت أتسائل هل بإمكانكِ أن تسدي لي معروفاً
    bana bir iyilik yapabilir misin anne? Open Subtitles أيمكنكِ أن تسدي لي معروفاً أمّاه ؟
    Rahatsız ettiğim için özür dilerim. bana bir iyilik yapabilir misin diyecektim. Open Subtitles - عذرا لأزعاجك و لكن أريدك أن تسدي لي خدمة
    bana bir iyilik yapabilir misin? Open Subtitles إسمع هل يمكنك أن تسدي لي خدمة ؟ ،
    Peki bana bir iyilik yapabilir misin? Open Subtitles هل تستطيع أن تسدي لي معروفا إذا؟
    Ben de, bana bir iyilik yapabilir misin acaba diyordum. Open Subtitles ...حسنا, كنت آمل أن تسدي لي معروفا
    Acaba bana bir iyilik yapabilir misin diye umuyordum. Ne gerekirse. Open Subtitles كنت آمل ربما بوسعك أن تسدي ليّ صنيعاً.
    Acaba bana bir iyilik yapabilir misin diye umuyordum. Ne gerekirse. Open Subtitles كنت آمل ربما بوسعك أن تسدي ليّ صنيعاً.
    Acaba bana bir iyilik yapabilir misin? Open Subtitles كنت آمل أن تسدي ليّ صنيعاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus