"bay bishop" - Traduction Turc en Arabe

    • السيد بيشوب
        
    • سيد بيشوب
        
    • للسيد بيشوب
        
    • بيشوب سيد
        
    • سيد بايشوب
        
    Bay Bishop'un gözaltinda tutulmasina ve her hafta 2 saat hapishane disinda polis gözetiminde oglunu görmesine izin verilecek. Open Subtitles سوف يُحال السيد بيشوب إلى حراسة أحد المارشالات الأمريكية، ويُسمح له بزيارة ابنه خارج السجن ساعتين في كل أسبوع
    Bay Bishop'un sahip oldugu klüplerin birinde çalisiyorum, ...ve onu kurbanin kayboldugu gece somon rengi bir Honda'ya binerken gördüm. Open Subtitles أنا أعمل لدى السيد بيشوب في نادٍ ليلي يملكه ورأيته يركب سيارة هوندا حنطية في الليلة التي اختفت فيها الضحية
    Bay Bishop'un teslimatını ofisinizden, 4 kişiye 4 farklı zaman olarak söyledik. Open Subtitles أربعة أوقات مختلفة لتوصيلة السيد بيشوب الساعة الواحدة للسيد آغوس، والثالثة لكِ
    Bu şirketin nasıl çalıştığını iyi bilirsiniz bence Bay Bishop. Open Subtitles انت تعرف كيف تدبر شركتنا شؤونها يا سيد .بيشوب
    İyi geceler, Alicia. Bay Bishop, lütfen kapıyı açın. Open Subtitles تصبحين على خير يا أليشا افتح الباب لو سمحت يا سيد بيشوب
    Çapraz sorgulama fırsatınız olacak, Bayan Florrick ve jürinin de Bay Bishop'ın dürüstlüğünü değerlendirme fırsatı olacak. Open Subtitles سيكون لديك فرصة لـ استجواب سيدة فلوريك وسوف يكون على هيئة المحلفين فرصة للحكم على صدق السيد بيشوب
    Hayır, işte Bay Bishop ile görüşmelerim oluyor ama hepsi hukuka uygun, hepsi yasal. Open Subtitles لا ،في عملي تعاملت مع السيد بيشوب في امور قانونية ومرخص لها
    Siz Bay Bishop'un diğer hukuk şirketi olmalısınız. Asıl hukuk şirketi, evet. Open Subtitles أنتِ من شركة المحاماة الثانية التي تتولى أعمال السيد بيشوب
    Kayıtlarda tutarsızlık var, ...Bay Bishop sizinle birlikte onları kontrol etmemi istedi çünkü bu fırıncılık işinde yönetici sizmişsiniz. Open Subtitles كل ما في الأمر أن هناك تناقضات في دفاتر الحسابات وقد طلب منا السيد بيشوب أن نسألك
    Tutuklanacak kişinin Bay Bishop olması gerekmiyor. Open Subtitles ليس ضروريًا أن يكون السيد بيشوب هو المعتقل
    Mükemmel, dürüst müvekkiliniz Bay Bishop'a, haneye girme ve zarar vermenin bir suç olduğunu hatırlatmalısın. Open Subtitles يجب ان تذكري موكلكم الفاضل السيد بيشوب أن اقتحام المنازل يعد جريمة
    - Arama emri gizliydi çünkü Bay Bishop halk için tehdit arz ediyor. Open Subtitles امر التفتيش هو أن السيد بيشوب خطر على المجتمع
    Bay Bishop'un teslim olmasını tercih ederdik. Open Subtitles لكن نحن نفضل أن يسلّم السيد بيشوب نفسه كاليندا
    54,6 milyon gelecek olan miktar göz önüne alındığında, ...Bay Bishop'dan 42,6 milyon, ...ve garip bir şekilde kârlı Bay Sweeney'den, ...45,3 milyon, ...yıl sonuna kadar bu yolla gidersek 133 milyon kâra geçeriz. Open Subtitles بحساب الـ 54.6 ملايين والـ 42.6 ملايين من السيد بيشوب والسيد سويني الذي ربحنا منه
    Bay Bishop'un rahatlik seviyesi bizi ilgilendirmiyor, Sayin Yargiç. Open Subtitles لا يمكن أن يكون مستوى راحة السيد بيشوب أحد اهتماماتنا يا سيدتي القاضية
    Bay Bishop, gizli muhbirlerimizden birini öldürmüs olamaz. Open Subtitles إذًا ما كان على السيد بيشوب قتل أحد مخبرينا السريين
    Bay Bishop, lütfen bu kisiyi kullanmamiza izin verin. Open Subtitles سيد بيشوب أرجوك، يجب أن نستعين بذلك الشخص
    Bay Bishop, ruslar için casusluk yaptığınıza dair tartışılmaz kanıtlarımız var. Open Subtitles سيد "بيشوب", لدينا دليل لاجدال عليه بأنك كنت تتجسس للروس
    Bay Bishop. Selam, Dylan. Open Subtitles سيد بيشوب حسنًا ديلان، لم لا تريني
    Kafama göre yaşarım Bay Bishop. Open Subtitles أنا أعيش بعقلي يا سيد "بيشوب".
    Bay Bishop için ne yaptigima gelince, ona özel hizmetler sunarim. Open Subtitles ...وما أفعله للسيد بيشوب هو أني أقدّم له خدمات متفانية
    Ne istiyorsunuz Bay Bishop? Open Subtitles بيشوب سيد تريد، ماذا
    Hepsi buysa Bay Bishop, size veda edip durumu değerlendirmemiz lazım. Open Subtitles هل كل شي سيد بايشوب حسنا سنقول وداعا لك اذا فلنقم بالتقييم الظرفي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus