Silisyum bazlı bir hayat formu, modern bilimin kutsal kaselerinden biri gibidir. | Open Subtitles | أي شكل حياة أساسه سيليكون أحد الكأس المقدّسة من علم حديث. |
Bu örnekler selüloz asetat bazlı filmlerin, çok yüksek miktarda neme maruz kalmaları neticesinde bozulmanın çeşitli aşamalarıdır. | Open Subtitles | كلّ هذه أمثلة لمراحل مختلفة من الفساد لفلم أساسه السّلُولوز تعرض لرطوبة عالية جداً. |
Bu kimlik bazlı okuma programı, zenci erkek çocuklarının önerdiği düzenlenmiş bir çocuk kitapları listesi. | TED | هذا البرنامج القائم على الهويّة يستخدم قائمة مختارة من كتب الأطفال التى أوصى بها الأولاد السّود. |
Bir tanesi, market bazlı fiyatlandırmayı talebi etkileyecek şekilde nasıl kullanacağımız ve kablosuz teknolojileri, ulaşım alanındaki giderlerimizi yüksek oranda düşürmede nasıl kullanabileceğimiz. | TED | واحدة هي كيف نحتاج لاستخدام الأسعار على أساس السوق لتؤثر على الطلب واستخدام التقنيات اللاسلكية للحد بشكل كبير من إنبعاثاتنا في قطاع النقل. |
Bebek gidince konuşacak hiçbir şeyimiz kalmadı, sıkıcısın ve petrol bazlı saç ürünleri kullanıyorsun. | Open Subtitles | أنت ممل وأنت تستعمل مُنتجات للشعرِ أساسها نفطَ لقد إنتهينا |
Araştırmacılar bitki bazlı protein ve böceklerden yapılmış balık yemleri üzerinde çalışıyorlar, ancak şimdilik birçok iç su balık çiftlikleri aşırı avlanıyor. | TED | يعمل الباحثون على علف أسماك مصنوع من الحشرات والبروتينات النباتية، لكن في الوقت الحاضر العديد من مزارع الأسماك البرية تعاني من الصيد الجائر. |
İlaç içimi için üretilmiş polimer bazlı bir maddenin patent başvurusu. | Open Subtitles | إنه تقديم براءة أختراع لنظام " توصيل عقار بأساس " البوليمار |
Tabii karbon bazlı yaşam biçiminde düşünürsek. | Open Subtitles | بإفتراض أنّه بالطبع، شكل من أشكال الحياة أساسه الكربون |
Tartarazin bazlı yeşil gıda boyası içermeyen gıdalar tüket belli ki vücudunda buna karşı aşırı duyarlılık var. | Open Subtitles | من المستبعد ان تحتوي على صباغ أخضر أساسه التارتازين و الذي على ما يبدو انك لا تستطيع ان تتحمله |
Silisyum bazlı bir canlının atık ürünü. | Open Subtitles | الفضلات كائن حي أساسه سيليكون. |
Silisyum bazlı canlı diye bir şey yoktur. | Open Subtitles | هناك... ليسهناكمثل هذا الشيء ككائن حي أساسه سيليكون. |
Uzmanlık bazlı öğrenen popülasyonun standart sapması yüksekti ve bir sigma kazandırıyordu. Diğer ders tabanlı öğrenen gruptan daha iyi performans veriyordu. Özel öğrenme yöntemi ise performansta | TED | عينة النهج القائم على الإتقان كانوا على انحراف معياري كامل، أو سيغما، بانجاز درجات أفضل من الفصل الأعتيادي للمحاضرات، والمعلمون الأفراد يعطونك 2 سيغما تحسن في الأداء. |
gerçek bazlı bilim ve inovasyonda uygulamak ve katalize etmek için duygularımızı da kullanmaktan korkmamamız gerektiğini söylüyorum. | TED | لكنني أقول أنه لا يجب علينا أن نخاف من استخدام مشاعرنا لتنفيذ وتحفيز العلم القائم على الحقائق والإبتكار. |
Ok aseton bazlı temizleyici ile kaplıydı. | Open Subtitles | كان مغطى بطبقة السهم مع النظيف القائم على الأسيتون. |
Ve daha da özel olarak ise biyolojik ve beyin bazlı olarak Tanrı inancı ve Tanrı deneyimi denilen konseptler arasında bir ilişki var mı? | Open Subtitles | و على وجه التحديد نريد معرفة .. هل هناك أساس حيوي و دماغي لبعض المفاهيم التي تُدعى الإيمان بالرب و تجربة الرب ؟ |
Kimyasal hızlandırıcı aynı. Arabadaki kurbandaki gibi petrol bazlı. | Open Subtitles | يبدو أنّه مسرّع الاحتراق عينه، ذو أساس نفطيّ، مثل ضحيّة السيّارة |
Yapay evrendeki enerji bazlı proteinler gibi buruşacağım. | Open Subtitles | سأكون مثل بروتين دي نوفو أساسها طاقة في الفضاء. |
Adli önlem olabilir, ama kurbanların tutarlılığı zorunluluk bazlı bir ritüel göstergesi ve kundakçılık duyguları genelde ergenlik başında çıktığından muhtemelen çocukluğunda yaşadığı bir şeyle ilgili. | Open Subtitles | ربما يكون شئ خاص به ولكن من الاتساق من ضحية لضحية يشير الى ان ذلك نوعا ما من طقوس أساسها الإكراه |
Plastik bazlı ilk yatı icat eden kişidir. | Open Subtitles | لقد اخترع أول يخت مصنوع من البلاستيك. |
Katkısı ne? Uzman, kanında kodein bazlı öksürük şurubu ve nikotin izi buldu. | Open Subtitles | " وجدت قطرات شراب كحة بأساس " كودايين في دمها ونسبة أثر من النيكوتين |
Bir çok su bazlı malzeme var beton, su bazlı boya, çamur, ve ayrıca bazı rafine petroller de var. | TED | يوجد الكثير من المواد القائمة على الماء مثل الخرسانة، الطلاء المائي، الطين، وأيضا بعض الزيوت المكررة كذلك. |
- Zararsız tuz bazlı sıvı. | Open Subtitles | إنه سائل غير ضار قائم على الملح |
Gerekli ısıyı sağlamak için bol miktarda ucuz doğal gazı yakarak sıvı bazlı bir ayrıştırma yaklaşımı kullanıyorlar. | TED | وهم يستخدمون الطريقة المعتمدة على السائل من أجل عملية الفصل بالإضافة إلى حرق الغاز الطبيعي الرخيص والمتوافر بكثرة لتوفيرالحرارة اللازمة. |
Üzerinde çalıştığım balmumu bazlı kauçuk kaplama maddesi vardı ya... | Open Subtitles | أتذكرين غطاء المطاط ببنية قرص العسل الذي كنتُ أعمل عليه؟ |