beş dakikadan az sürenin kaldığı şu anda tüm robo-karıncaları emmek için 2 vakum nozulu nereye yerleştirmelisin? | TED | بأقل من خمس دقائق باقية، أين يمكنكم وضع أنبوبان السحب لسحب كافة النمل الروبوتي؟ |
Bazen kırk dakikayı bulabiliyor, genelde beş dakikadan az sürüyor. | TED | في بعض الأحيان 40 دقيقة، لكن في الغالب أقل من خمس دقائق. |
Pekala, gidiyoruz. Ama beş dakikadan fazla gerek. | Open Subtitles | حسنا ، نحن سنتحرك ولكننا نحتاج الى اكثر من خمس دقائق |
Harika bir anlaşma, bana bir şeyler alıyor ve karşılığında yataktayken, ben de beş dakikadan daha uzun dayanmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | اشترتليّ بعض الأشياءوفيالمقابل.. عندما اكون في الفراش أحاول أن ابقى لمدة أطول من خمسة دقائق |
Çantamı hazırlamam beş dakikadan fazla sürmez, Bay Waverly. | Open Subtitles | خمسة دقائق لا أكثر يا سيد "وايفرلي" حتى أوضب حقيبتي |
James, eğer tuvalette beş dakikadan fazla kalırsa bir kibrit yak. | Open Subtitles | جيمس ، إذا تأخرت في المرحاض لأكثر من خمس دقائق فأشعل عود الثقاب |
Üç Chitauri gemisi de, beş dakikadan az bir sürede burada olacak. | Open Subtitles | ثلاث سفن شيتاورية ستكون هنا بغضون أقل من خمس دقائق. |
Beş ay yeterince uzun bir süre, çünkü ben beş dakikadan sonra anlamıştım. | Open Subtitles | لكن خمسة أشهر مدة كافية لأنني عرفت بعد خمس دقائق |
Adamın birini beş dakikadan az sürede ağaca asmak insan işi değildir. | Open Subtitles | يخوزق الناس على الأشجار في خمس دقائق لا يحتمل أنه بشري |
Aslında benim düşündüğüm şey beş dakikadan daha uzun sürecek bir şeydi. | Open Subtitles | هل تعرف،فيما كنت افكر انه سيأخذ أطول من خمس دقائق |
beş dakikadan daha fazla uyuyamıyor musun? | Open Subtitles | الا يمكنك ابداً ان تنام لأكثر من خمس دقائق ؟ |
Onunla beş dakikadan fazla zaman geçirdin neden konuşmasın ki? | Open Subtitles | ..قضيتَ أكثر من خمس دقائق معاه فلماذا لا يُعطيك ذلك الخطاب ؟ |
beş dakikadan fazla konuşmadık. Ama açıkçası yeterli oldu. | Open Subtitles | لم نتحدث اكثر من خمس دقائق لكن حقيقةً هذا كان كافياً |
Ben de beş dakikadan az sürede fiziksel konumlarını bulabilirim. | Open Subtitles | سأحدد موقعهم الجسماني في أقل من خمس دقائق |
Ben ise onları fotoğraflar dâhil beş dakikadan az sürede bulabilirim. 27 mi? | Open Subtitles | أما أنا فأستطيع ايجادهم قي أقل من خمس دقائق 27دماغا؟ |
beş dakikadan sonra domuz etinin kokusunu alamazsın. | Open Subtitles | لا تستطيعين شم رائحة لحم مقدد معد من خمس دقائق |
beş dakikadan daha fazla önümüzde değillerdir. | Open Subtitles | لا يمكن أنّهم يسبقوننا بأكثر من خمس دقائق. |
Buna eminim ama aklındaki her neyse, büyük ihtimalle ben beş dakikadan fazla katlanamayacağım. | Open Subtitles | أنا متأكدة من ذلك, لكن اياً كان ما خطر ببالك, فهو على الارجح شيء ...لم اكن لاحتمله لأكثر من خمسة دقائق, لذا |
Hiç kimse, doktorun yanında beş dakikadan fazla kalmadı. | Open Subtitles | لأكثر من خمسة دقائق |
beş dakikadan bir saniye fazla değil. | Open Subtitles | خمسة دقائق فقط لا غير. |