Bu da şirketinizin sadece beş sene içinde ele geçirilme veya başarısız olma ihtimalinin üçte bir oranında olduğu anlamında. | TED | هذا احتمال واحد من أصل ثلاثة أن الشركة قد يتم الإستيلاء عليها أو قد تفشل في غضون خمس سنوات فقط. |
beş sene sonra, bu şirket zeytin yağı sektörünün lideri olacak. | Open Subtitles | وفي غضون خمس سنوات ستكون رائده في مجال تجارة زيت الزيتون |
Geçen senede böyleydim, beş sene öncede hemen hemen böyleydim. | Open Subtitles | كما كنت قبل سنة بالطبع كما بدوت خمس سنوات ماضية |
beş sene, bir yıl, bir ay. | Open Subtitles | أن يضمن لك أنك ستعيش خمسة سنوات أو سنة أو شهر |
Mağazanın kapılarını ilk açtığı günden beri tam beş sene geçti. | Open Subtitles | إلى يومنا هذا مضت خمسة أعوام منذ أن فتح المتجر أبوابه. |
Gerçi senin ifadenin cezama beş sene daha eklediğini söyledi. | Open Subtitles | بالرغم من أنني أخبرتك أن الشهادة تزيدني بالسجن خمس سنوات |
Acemiler beş sene önce buraya geldiğimden beri rekorlarınızı kırmaya çalışıyor. | Open Subtitles | المجندون يتنافسون على الأرقام القياسية منذ أن جئت قبل خمس سنوات |
Yaklaşık beş sene önce Willliam adında küçük bir oğlana ilk sesimizi inşa etmiştik. | TED | منذ حوالي خمس سنوات بنينا صوتنا الأول لصبي صغير اسمه وليام. |
JF: Erkeklerden beş sene fazla yaşıyoruz. | TED | ج.ف: نحن نعيش خمس سنوات أكثر من الرجال. |
Ben uzun zamandır eve gitmedim, beş sene kadardır. | TED | لم أكن في وطني حتى الآن لفترة من الزمن، لحوالي خمس سنوات من الآن. |
beş sene önce, bir otobüs durağında dileniyordu, koruma altına alındı ve şimdi bir yetimhanede, son dört buçuk aydır okula geliyor. | TED | كان يشحت عند موقف الباصات خمس سنوات مضت طرد والان يعيش في ملجأ لقد بدأ بالحضور للمدرسة منذ ٤ أشهر ونصف |
beş sene önce yazın gerçekten NASA JPL'de fakülte üyesi olarak çalıştım. | TED | منذ خمس سنوات عملت في مختبر الدفع النفاث في ناسا خلال فصل الصيف كزميل للكلية |
Aramızdaki bu farkı belki beş sene daha geçiştirebiliriz. | Open Subtitles | لا ربما بإمكاننا أن ندعم الفرق لو كان بيننا أربع أو خمس سنوات |
Benim tanıdığım Frank beş sene önce öldü. | Open Subtitles | بالنسبة لي.. فرانك الذي أعرفه مات منذ خمس سنوات |
beş sene önce beni beklettiği için özür dilemek için aramış. | Open Subtitles | اتصل للاعتذار عن تجاهل موعدي قبل خمس سنوات. |
Kurutucu maddeler olmadan, o kıyafetler beş sene içinde kesin küflenecek. | Open Subtitles | بدون المواد المجففة ستتعفن تلك الملابس بعد خمس سنوات. |
Adresi sana mail atayım beş sene önce, fiziksel olarak en iyi halimdeyken çekilmiş bir resmimi de eklerim. | Open Subtitles | دعني أرسل لك العنوان وأرسل لك صورةً لي قبل خمسة سنوات عندما كنتُ بِقمة رشاقتي |
beş sene sonra, nihayet evlatlık konusunu iyice deşmemizin ardından birden bire oluverdi. | Open Subtitles | وبعد مرور خمسة أعوام بدأنا أخيراً التوقف عن الحديث بشأن التبنّي، ومن ثمّ.. |
Babamın boğularak ölmesi beş sene sürdü, madenciydi akciğerleri bitikti. | Open Subtitles | بقي أبي لخمس سنوات قبل أن يموت من تغبير الرئة |
beş sene önce başarısız olduğumuzu söylediklerini düşününce kötü değil. | Open Subtitles | ليس سيئاً بالنظر بأنهم قالوا قبل خمس أعوام بأننا سنفشل. |
Bak, beş sene evvel, ...kardeşim torbacılık yapıyor diye suçlandı. | Open Subtitles | اسمع، قبل خمس سنين أدين أخي بتهمة تهريب المخدّرات |
beş sene geçtikten sonra evlilik teklifi zaman aşımına uğrar. | Open Subtitles | الخمس سنوات تعدوا قانون الوقت المقرر فيما يخص طلبات الزواج |
Restoran için özür dilerim garson için, şarap için. Son on beş sene için özür dilerim. | Open Subtitles | أعتذر عن النادل والنبيذ أنا أعتذر عن السنوات الخمس عشر السابقة |