"beatrice" - Traduction Turc en Arabe

    • بياتريس
        
    • بيتريس
        
    • بياترس
        
    • باتريس
        
    • بيترس
        
    • فبياتريس
        
    • لبياتريس
        
    • بيترك
        
    • بيرتيس
        
    • بتريشيا
        
    Beatrice, beni dinle. Cehennem'in çemberlerine senin için göğüs gerdim. Open Subtitles بياتريس أنصتي إلي لقد تجاوزت دوائر الجحيم كلها من أجلك
    Sadece sevgili Beatrice'imi aramak için buradayım fazlası için değil. Open Subtitles أنا أسعى فقط وراء محبوبتي بياتريس و لا أحد آخر
    Beatrice, beni dinle. Senin için Cehennem'in çemberlerine göğüs gerdim. Open Subtitles بياتريس أنصتي إلي لقد تجاوزت دوائر الجحيم كلها من أجلك
    Burada Grace çalışanlarını sorguluyoruz, Beatrice'i değil. Open Subtitles نحن نحقق مع موظفى شركة جريس و ليس بيتريس
    Bu dava Beatrice' e karşı bir dava. Yalan söylüyor. Git ve onu yakala. Open Subtitles هذه هى القضية الأهم ضد بيتريس ، إنه يكذب اذهب إلى هناك و اثبت كذبه
    Kutsal Tanrım, eğer bir ruh kurtarılacak ise ne olur Beatrice olsun. Open Subtitles ربي,إن كان مقذّرا لروح واحدة فقط أن 'تعتق فأرجوك أن تكون بياترس
    Aslında, Dante'nin cehennem çukurlarına doğru olan korkusuz yolculuğuna ve Araf Dağı'nın yükseklerine çıkmasına yol açan Beatrice idi. TED في الواقع، إنها بياتريس التي دفعته بأن يقوم برحلة جريئة في حفر الجحيم وحتى شرفات جبل المطهر.
    Beatrice Uganda da yaşıyordu, Kongo sınırına yakın bir yerde, ve Dai Manju gibi okula gitmemişti. TED بياتريس كانت تعيش في أوغندا على الحدود مع الكونغو، وتماما مثل داي مانجو، لم تذهب للمدرسة.
    Bir tanesi de Beatrice'in ailesine gelir. O keçinin ikiz yavrusu olur. TED وإحداهن انتهي بها الأمر لتصل لوالدي بياتريس. وأنجبت الشاة توائما.
    Edgar, Beatrice, Spencer, siz, şehir merkezine. Open Subtitles إدغار ، بياتريس ، سبنسر توجهوا إلى وسط المدينة
    Beatrice, saat 8.30'da Arden'i duymuş ve bu da zamanı daha iyi sınırlıyor. Open Subtitles وقد سمعت بياتريس صوت اردن الساعة الثامنة والنصف,مما يُضيق الوقت بطريقة جميلة
    Beatrice Lippincott, o gece Arden'i görmeye bir kez daha geldiğinizi söyledi. Niçin? Open Subtitles تقول بياتريس انك قمت بزيارة الرجل ثانية هذا المساء, لماذا ؟
    Bayan Beatrice'ten acil bir telefon geldi. Hormon tedavisiyle ilgili endişeleri varmış. Tamam. Open Subtitles هناك اتصال عاجل من السيدة بياتريس قلقة بخصوص علاجها بالهرمون
    Beatrice'i arayan kişi. Geçmeme izin ver ki onu bulabileyim. Open Subtitles أنا الذي أتيت باحثا عن بياتريس دعني أمر,حتى أتمكن من إيجادها
    Anderson ve W.R. Grace, Beatrice Gıdalarına karşı Open Subtitles أندرسون و الجميع ضد جريس و بيتريس للأغذية
    Beatrice ile ilgili soruya "Hayır" yanıtını verdi. Open Subtitles و بالنسبة لشركة بيتريس فقد أجابت بلا للسؤال الأول
    Bu da atık bulaşması ile ilgili ikinci ve üçüncü soruyu geçersiz kılıyor, ve Beatrice aleyhine açılan davayı sona erdiriyor. Open Subtitles فى كل بنوده و الذى يجعل السؤال الثانى و الثالث بلا أهمية و بذلك تنتهى القضية ضد بيتريس
    Beatrice sahneye ilk çıktığında 18 yaşındaydı. Open Subtitles بياترس كان 18 عام عندما جعلته يظهر اول مرة.
    Bu mekan ahlaksızlık ve rezilliğe batmış Beatrice Lippincott. Open Subtitles هذا المبنى,يا بياترس ليبينكوت,هو بالوعة من الفساد والتلهف الجنسى
    Gelen postalara göre ismi Beatrice Wychwood ve hayır, ortalıkta yok. Open Subtitles مكتوب في البريد أن أسمها (باتريس ويتشوود), و كلا, ليست بالجوار
    Uza bakalım Beatrice. Yine kızım olması gerektiğinde ben seni bulurum. Open Subtitles انصرفي الآن يا (بيترس) وسأجدكِ في المرة القادمة التي أحتاج لابنة
    Acele etmeliyiz. Beatrice daha fazla bekleyemez. Open Subtitles علينا أن 'نسرع,فبياتريس لا يمكنها الإنتظرا طويلا
    Beatrice olayını geri getirdi. Onu da burada bulmuşlardı. Open Subtitles اعادنى للوراء ,لبياتريس ,هنا حيث وُجدت
    Lady Beatrice Somerset, katılacağına dair söz verdi. Open Subtitles ليدي بيترك سميرسيت وعدت بأني تاتي
    Beatrice daha kalabalık olduklarını söylemişti ve haklıymış. Open Subtitles قالت (بيرتيس) إن ثمّة المزيد منهم بالخارج، وقد صدقَت.
    Profesörü, Beatrice Linley vurmuş. Open Subtitles بتريشيا لينلي هي من أطلقت النار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus