Tamam mı? Adam beni tuzağa düşürdü, arkadaşımı öldürttü şansını kullandı ve bedelini ödedi. | Open Subtitles | لقد أوقع بي، و تسبب بمقتل صديقي لقد أخذ فرصته و دفع الثمن غالياً |
- Doktor seni kurtardı ama bedelini ödedi. | Open Subtitles | أوصلكِ الدكتور لبر الأمان لكنه دفع الثمن |
O bedelini ödedi, sıkıntı kalmadı. | Open Subtitles | دفع الثمن, و الآن نحن على ما يرام |
O zamanlarda Fransa'da pek hoş karşılanmadı, kadın bedelini ödedi. | Open Subtitles | بذلك الوقت,لم يروق الامر لفرنسا وكان عليها أن تدفع الثمن |
O, meydan okumanın bedelini ödedi Savannah. | Open Subtitles | كان يجب عليها ان تدفع الثمن يا سفانا من أجل دفاعها |
Babası ona rahat bir iş buldu. Rahat hayat içinde bedelini ödedi. | Open Subtitles | أتى له الأب بوظيفة هينة تولى نفقات حياته الهينة |
Ona dayanamayacağı bir sır verdim ve bunu saklamanın bedelini ödedi. | Open Subtitles | أبحت لها بسرّ أثقل من أن تتمسّك به... ودفعت ثمن الحفاظ عليه |
Kalbiyle ilgili sağlık sorunlarını görmezden geldi... Ve bedelini ödedi. | Open Subtitles | لقد تجاهل مشاكله القلبية وقد دفع الثمن |
Genel itibariyle iyi ama yine de yaptığının bedelini ödedi. | Open Subtitles | ويعتبر غالباً بخير، لكن.. دفع الثمن |
Uyarmıştım, şimdi bedelini ödedi. | Open Subtitles | لقد حُذر والآن دفع الثمن |
Ödün verdi ve bedelini ödedi. | Open Subtitles | توفي، وانه دفع الثمن. |
Ödün verdi ve bedelini ödedi. | Open Subtitles | توفي، وانه دفع الثمن. |
Sir William karşına dikildi ve bedelini ödedi. | Open Subtitles | فاجأه السير (ويليام) و دفع الثمن |
Beni ele vermesinin bedelini ödedi. | Open Subtitles | -وشى بي، دفع الثمن |
Yönetimsel hatalar, bürokratik aksilikler ve şehir şimdiye kadar bunların bedelini ödedi. | Open Subtitles | خلط إداري , تضاربات بيروقراطية " البيروقراطية : السعي المنافق للسلطة على ظهور الآخرين " والمدينة كانت تدفع الثمن منذ ذلك الحين |
Babası ona rahat bir iş buldu. Rahat hayat içinde bedelini ödedi. | Open Subtitles | أتى له الأب بوظيفة هينة تولى نفقات حياته الهينة |
Beni seçti ve bedelini ödedi. | Open Subtitles | اختارتني ودفعت ثمن ذلك |