Tarihsel belgeler Thanos'un yerden gelen bir afetle yokolduğunu söylüyor. | Open Subtitles | تشير الوثائق التاريخية إلى أن ثانوس دمر في حدث عنيف. |
belgeler, onun daha sonra cepheye transfer için başvurup reddedildiğini kanıtlıyor. | Open Subtitles | الوثائق تؤكّد أنه قدّم طلباً لاحقا لنقله إلى الجبهة والذى ُرفض |
Bunlar yatış için imzalamanız gereken belgeler ve ziyaretçi kartı. | Open Subtitles | هذة الأوراق الخاصة بالإيداع لكى توقعها وها هو تصريح الزيارة |
Ve tabii eline geçirebileceğin diğer bütün kimlik kartları, nüfus kağıtları, belgeler. | Open Subtitles | وبالطبع , أى بطاقات هوية آخرى أوراق شخصية وثائق تقع فى يديك |
belgeler incelenmeden hepsini yayınlarsan başka insanların da tehlikeye girme ihtimali var. | Open Subtitles | ولو نشرتِ المستندات دون تدقيقها، هناك فرصة كبير أن يتعرض آخرون للخطر. |
- İşe yaramaz ya da mahkeme emriyle mühürlenmiş belgeler. | Open Subtitles | كل الملفات كانت غير مفيدة أو مغلقة بأمر من المحكمة |
Sana zarar vermek istemiyorum, Ama o belgeler bana lazım. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أجرحك ولكني في حاجة إلى الوثائق |
Silinmiş belgeler üzerine uzman, emekli bir NSA ajanı tanıyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف عميل أمن وطني سابق متخصص في الوثائق المحذوفه |
Kayıp olduğunu söylediğin belgeler olmadan arama izni bile çıkartamam. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى تبرير أمر بالتفتيش بدون تلك الوثائق المفقودة |
Fakat bulduğum bu belgeler yetkililer için örnek oluşturmamıza yardım edecek babamın gizli servisler adına yaptığı çalışmalar için ordudan aldığı teşekkür belgesiydi. | TED | ولكن اهم تلك الوثائق التي ساعدتنا في تقديم طلبنا الى السلطات الفرنسية هي وثيقة من الجيش تشكر والدي على خدمته في المخابرات العسكرية |
Yazılı belgeler ve deneyerek öğretme metodolojisi de açık kaynaklı ve Creative Commons ile paylaşıldı. | TED | الوثائق ووسائل التدريس العملي هي أيضاَ مفتوحة المصدر و مرخصة تحت ترخيص المشاع الإبداعي. |
Ancak yetimlerden biri düşüp ölürse gerekli belgeler şimdiden hazır. | Open Subtitles | ولكن كل الأوراق جاهزة في حال مات يتيم من السقوط. |
Panama'dan ortaya çıkan bu belgeler, bilinmezlerle dolu offshore dünyasının, sadece ufak bir parçasını gün yüzüne çıkardı. | TED | يرفعُ تسرب هذه الأوراق من بنما النقاب عن جزء صغير جداً حول سرّية عالم نقل الشركات إلى خارج بلد التسجيل. |
Sadece sahte belgeler hazırlamakla kalmayıp, kaçak Alman askerlerine yardım eden, askerlerimize saldırı planlayan, | Open Subtitles | ماذا نطلق على رجل يقدم الأوراق المزورة والمأوى إلى المخربين الأيطاليين |
Tabiki, nüfus cüzdanları, kişiye özel belgeler... gibi ulaşabileceğin diğer tüm dökümanlar. | Open Subtitles | وبالطبع , أى بطاقات هوية آخرى أوراق شخصية وثائق تقع فى يديك |
Ayrıca lanetin nasıl kalkacağına dair ipuçları içeren belgeler de buldum. | Open Subtitles | لقد عثرت أيضا على وثائق مع ادلة عن طريق إلغاء اللعنة |
En çok dikkat çeken belgeler, azami toplu utanç değerine sahip kişisel epostalardı. | TED | المستندات التي حازت على معظم الإهتمام كانت رسائل البريد الإلكتروني التي تحوي أقصى قيمة إحراج علني. |
O dosyaların... onların içinde güya kocanızın Çinlilere sızdırmış olduğu gizli belgeler var. | Open Subtitles | تحتوي تلك الملفات على معلومات سرية التي يُفترض أنّها سُربت للصينيين بواسطة زوجكِ. |
ABD hükümetinin hiçbir arşivinde Tesla'nın ölümünün hemen akabinde kopyalanılan teknik belgeler bulunmuyordu. | Open Subtitles | ليس في أرشيف الحكومة الأمريكية سجل عن مستندات لتقنية تيسلا والتي نسخناها بعد وفاته |
Önemli belgeler, dosyalar ya da kutu dolu odalar gibi? | Open Subtitles | مثل أوراق مهمة أو ملفات أو ربما غرفة مليئة بالصناديق؟ |
belgeler sonra ifadeler.. | Open Subtitles | الوثيقة تأتى والشُرطة تُصرِح بشهادة الوفاة.. |
Bazı belgeler getirdim, imzalaması şart. | Open Subtitles | لدي بعض الاوراق من المهم ان يقوم بتوقيعها |
Önemli Bleuchamp mezarları ve kent arşivinde yararlı belgeler var. | Open Subtitles | هناك قبور بيلوشامب ملحوظة و السجلات المهمة في أرشيفات المدينة |
Tüm kayıtlı şifreleri tüm mailler, mesajlar, belgeler elimize geçecek. | Open Subtitles | يقوم بسحب جميع كلمات المرور المخزنة يمكنه الحصول على كل بريد إلكتروني و رسالة و مستند |
Yaklaşan bir olayın psiko-fobik davranışlar tarafından, tekrarlanan farkındalık vakalarına neden olduğuna dair belgeler var. | Open Subtitles | كانت هناك حالات موثقة من الإدراك المتكرّر الناجم عن خوف العقل من وقوع حدث معيّن قادم |
Kimlik kartı ve çeşitli belgeler orada bulunan arabada olacak. | Open Subtitles | اوراق الهويه والعمل ستكون في انتظارك في السياره عندما تهبط |