Biliyor musun, bazen Ben bile futbol izlemeyi tercih ederdim. | Open Subtitles | .. أتعلم ، أحياناً حتى أنا أفضل مشاهدة كرة القدم |
Yarım parasından çalmak gerçekten çok yanlış.Bunu Ben bile biliyorum. | Open Subtitles | سرقة مال التبرعات خطأ عظيم ، حتى أنا أعرف ذلك |
Normalde gerçeklikle yarım bir bağım vardır, buna rağmen Ben bile korkuyorum. | Open Subtitles | بالعادة أنا أعيش في عالم خيالي حتى أنا بدأت أشعر بالخوف الآن |
Doğrusunu istersen Ben bile inanamıyorum ama grup terapisine gidiyoruz. | Open Subtitles | أنا حتى لا أستطيع تصديق هذا ولكننا نذهب إلى مجموعة |
Bilgin olsun diye söylüyorum, lisede kimse havalı değildir Ben bile. | Open Subtitles | لمعلوماتك، لم يكن أحد رائعاً في المرحلة الثانوية، ليس حتى أنا |
Ancak seni harcamak için çıkacak bıçaklar için... sana Ben bile yardım edemem. | Open Subtitles | لكن السكاكين ستظهر حالما تخطئين وفي ذلك الوقت حتى أنا لن أستطيع مساعدتكِ |
Bunun lanet bir yatak odası olmadığını Ben bile görebiliyorum. | Open Subtitles | حتى أنا أستطيع أن أرى أن هذه ليست غرفة النوم |
Bazen Ben bile, herhalde yaşlı ve huysuz olarak doğmuşumdur diyorum. | Open Subtitles | حتى أنا افكر احياناً بانه كان يجب أن أولد كعجوز متذمر |
Artık kimse basılı kitap okumuyor. Bunu Ben bile biliyorum. | Open Subtitles | لا أحد يقرأ الكتب المطبوعة الآن حتى أنا أعلم هذا |
Ben bile bildiğin ve söylemediğin bir şeyler olduğuna inanmaya başladım. | Open Subtitles | حسنا، حتى أنا بدأت التصديق أنك تعلم شيئا لا تريد قوله |
Ancak Ben bile bulutların her şekil ve boyutta olduğunu biliyorum. | TED | ولكن حتى أنا أعلم أن الغيوم تأتي بجميع الأشكال والأحجام. |
Ben bile çocuklarımı akrabalarıma bırakıp gitmek zorunda kaldım. | TED | حتى أنا كنت مجبرة على الرحيل، تاركة أطفالي مع عائلة زوجي. |
Pek çoğumuz hatta Ben bile gemiden baktığımızda homojen bir okyanus görürüz. | TED | معظمنا من فوق السفينة ، حتى أنا ننظر إلى المحيط ونرى هذا البحر المتجانس |
- Bırak ayrılsınlar. Ben bile ayrılmışım! | Open Subtitles | دعِـيهم ينفصلوا، حتى أنا علاقتي سوف تنفصل |
Ben bile canlı yayında seri katile seslenilmemesi gerektiğini bilirim. | Open Subtitles | حتى أنا أعرف أنّه من الأفضل عدم التهكم عن قاتل متسلسل على الهواء |
Ben bile buraya gelmeden önce 2'de bir iki gün geçirdim. | Open Subtitles | حتى أنا ، كان على قضاء يومان فى إثنان قبل المجئ إلى واحد |
- Saç tokalarıyla tarakların nerde olduğunu Ben bile bilmiyorum. | Open Subtitles | أنا حتى لا أعرف أين يبيعون أمشاط و غطاء الشعر |
Hadi ama, Ben bile böyle bir deliyi taklit edemem. | Open Subtitles | أرجوك ، حتى انا لا يمكنني إفتعال الغضب من ذلك |
Hadi! - AP bunu sevmez. - Bunu Ben bile istemem. | Open Subtitles | هيّا , آبي لن يعجبه ذلك حتي أنا لن يعجبني ذلك |
Sana dönüşmeden önce mükemmel öğrenciydim ve Ben bile günde iki ödev yazamıyordum. | Open Subtitles | كنت طالباً عظيماً قبل أن أتحوّل لما أنت عليه و حتّى أنا لم أستطع كتابة تقريرين باليوم |
Ben bile bilmiyorum. Neden? Çünkü günden güne artıyor. | Open Subtitles | انا حتى لا أعرف كم يزيد حسابي في اليوم الواحد؟ |
Bir saat boyunca kanalda çalıştım ve Ben bile kulaklığın nasıl çalıştığını biliyorum. | Open Subtitles | حقاً؟ حسناً, عملت في التلفاز لساعة واحدة وحتى أنا اعرف كيف أشغل السماعات |
Tünelin girişinde yalnız başına dikiliyorsun, çünkü bir şeyler biliyorsun, Ben bile isimlendiremiyorum; daha derin, daha merhametsiz bir şey... | Open Subtitles | أنتِ تقفين لوحدكِ بمدخل النفق لأنكِ تعرفين شيئًا لا أستطيع حتى تسميته شيء أعمق وأكثر قسوة |
Ben bile ne olduğunu bilmiyorum ama umrumda da değil! | Open Subtitles | أنا نفسي لا أعرف ما يجري لكن ذلك غير مهم |
Ki Ben bile bu ailenin bir parçası olmak istediğimden emin değilim. | Open Subtitles | حتى أنني لستُ متأكدة من رغبتي بأن أكون من هذه العائلة |
Ben bile. | Open Subtitles | حتى لي. |
Çocuklar ona canavarmış gibi davranıyorlardı hatta Ben bile çocukluğumda ona taş atmıştım... | Open Subtitles | عاملها الاطفال كوحش حتي انا قمت بالقاء الطوب عليها عندما كنت طفلا |
O kadar çok yalan söyledim ki aslında Ben bile inanmaya başladım. | Open Subtitles | لقد قلت الكثير من الاكاذيب حتى اني بدأتُ بتصديق بعضها |
Bir süreligine Ben bile inandim. | Open Subtitles | قدّ أنطلت عليّ لوهلة. |
Ben bile yarasını görmemiştim. | Open Subtitles | لم أستطع حتى أنا رؤية الجرح ولا يوجد أحد قال لها كيف مات |