Açıklamadı, ama orada Bir şeyler ters gidiyor. | Open Subtitles | رفض أن يفسّر الأمر ولكن كان هناك خطب ما. |
Hukuk ve avukatlar ile ilgili Bir şeyler ters gitti. | TED | هناك شيء خاطئ فيما يتعلق بالقانون والمحامين. |
Bir şeyler ters, değil mi? | Open Subtitles | ثمة خطب ما ، صحيح ؟ |
Dünya'ya sağ olarak dönmememiz gerekiyordu ama Bir şeyler ters gitti. | Open Subtitles | حدث خطأ ما و لَمْ يفتَرضْ أن نعود إلى أرضَ حيّةَ |
Bilmiyorum. Bir yerlerde Bir şeyler ters gidiyor. | Open Subtitles | لا أعلم, هناك ثمة شيء خاطئ في مكان ما. |
İşler sarpa sararsa Bir şeyler ters gider ve ben ölürsem. | Open Subtitles | ويا عزيزتي، إن أفُسد الأمر إذا حصل خطبٌ ما أو مُتّ |
İçimde garip şeyler hissettim ve Bir şeyler ters gidiyor gibi geldi. | Open Subtitles | -تعلم ، فقط صادفني هذا الشعور بأن هناك خطب ما |
Bir şeyler ters... yanlış yöne gidiyoruz. | Open Subtitles | هناك خطب ما.. نحن نسير في إتجاة خاطئ |
Lisa, eğer Bir şeyler ters giderse, yardım etmeyi çok isterim. | Open Subtitles | (ليزا)، إذا كان هناك خطب ما فأودّ المساعدة |
Bir şeyler ters gitti ve telefon açmak istedi. | Open Subtitles | كان هناك شيء خاطئ و لقد تكلم على الهاتف بشكل مسموع |
Bir şeyler ters gidiyor. İnsanlar ölüyor ama hükümet kimseye söylemiyor. | Open Subtitles | هناك شيء خاطئ, الناس يموتون والحكومة لا تذكر الاسباب |
Seni korkutmak istemiyorum, ama Bir şeyler ters gidiyor. | Open Subtitles | انا لا اريد اخافتك ولكن هناك شيء خاطئ |
Bir şeyler ters. | Open Subtitles | ثمة خطب ما. |
Bir şeyler ters gidiyor! | Open Subtitles | ثمة خطب ما! |
Ancak Bir şeyler ters gitmediği sürece. Ve her zaman Bir şeyler ters gider. | Open Subtitles | إلا إذا حدث خطأ ما و الأخطاء تحدث دائماً |
Sende Bir şeyler ters. | Open Subtitles | ثمة شيء خاطئ فيك. |
Shah Rukh Khan: Değerini bilmediğimiz bu havada Bir şeyler ters gidiyor. | TED | شاروخان: هناك خطبٌ ما في الهواء الذي نعتبر وجوده من المُسَلَّمات. |
Bir şeyler ters gidiyor. Çocuğunuz yok, oğlum da içiyor. | Open Subtitles | يوجد شئ خطأ انت لا تنجبين و ابنى يشرب |
Ama bu gizli kimlik görevinde Bir şeyler ters gitti. | Open Subtitles | ولكن عندما ذهب للعمل متخفياً حصل خطأ ما سيطر البرنامج على العميل |
- Bir şeyler ters gidiyor! - Striker, gulyabaniler peşinizden gelmiyor. | Open Subtitles | ثمّة خطب ما - سترايكر)، الوحشان لا يتبعانكما) - |
Bak ben iyi hissetmiyorum. Bir şeyler ters gidiyor. | Open Subtitles | "انظر، لستُ مطمئنّة، ثمّة شيء غير طبيعيّ" |
Burada Bir şeyler ters. | Open Subtitles | شيء غير صحيح هنا. |