"bir ailen" - Traduction Turc en Arabe

    • لديك عائلة
        
    • لديكِ عائلة
        
    • لديكَ عائلة
        
    • لديك عائله
        
    • وعائلة
        
    • وأبوان محبان
        
    • قد حصلت على الأسرة
        
    • لديك أسرة
        
    • لك عائلة
        
    • عائلة كبيرة
        
    • عائلة لطيفة
        
    • عائلة هناك
        
    • عائلة واحدة
        
    • عائلة يمكن أن
        
    • تملكين عائلة
        
    Bu dünyada bir ailen yoksa başka neyin var ki? Open Subtitles إن لم تكن لديك عائلة في هذا العالم فماذا يكون لديك؟
    Ama şimdi bir ailen var, özellikle şimdi... böyle bir şey çılgınlık olur. Open Subtitles لكن لديك عائلة الآن خصوصاً الآن أي شيء كهذا سيبدو جنوناً
    bir ailen var ve her şeyi yoluna koyabilecek yegane insanlar onlar. Open Subtitles لديكِ عائلة و هم القادرون على جعل كل شئ على ما يرام
    bir ailen yok, Lenny. Open Subtitles ليست لديكَ عائلة خاصّة بك ، ليني
    Belki bu duyguyu bilirsin, çünkü sağlıklı bir ailen var ama benim yok. Open Subtitles أنتي تعرفين هذا لديك عائله مستقره,أنا ليس لدي
    Rüya gibi bir işin, güzel bir evin, muazzam bir ailen var. Open Subtitles لديك وظيفة أحلامك ومنزل جميل وعائلة رائعة
    Senin bir ailen var, tamam korkak olan benim, sen değil... Open Subtitles أنت لديك عائلة, حسناً؟ و أنا المخنث و ليس أنت
    Dışarıda bir ailen olması motivasyonunu etkileyecektir, değil mi? Open Subtitles كون لديك عائلة في الخارج فإن هذا سوف يأثر بتحركك أليس كذلك؟
    Yoksa seni, artık bir ailen olmadığına mı inandırdı? Open Subtitles او انه اقنعكي بأنه ليس لديك عائلة بعد الان
    Nereye gidersen git, hayatta ne yaparsan yap seni çok, ama çok seven bir ailen olduğunu her zaman bil. Open Subtitles اينما ذهبتِ, وحيثما عشتِ, فليكن في علمك ان لديك عائلة
    Bununla baş etmen için iyi bir ailen var mıydı? Open Subtitles ياإلهي.. هل كانت لديك عائلة جيدة ليساعدوك خلال هذا؟
    Ama burada bir ailen olduğunu, seninse bu aileyi yıktığını görüyorum. Open Subtitles لكنني أعرف أن لديكِ عائلة هنا وأرى انكِ تدمرين كل هذا
    Dikkate alacağın bir ailen yok aramıza girebilecek. Open Subtitles ليس لديكِ عائلة لتهتم. لتتدخل في شؤوننا.
    - Öyle bir ailen olduğu için ne kadar şanslı olduğunun farkında mısın? Open Subtitles هل تعرفي كم أنتِ محظوظة أن يكون لديكِ عائلة مثل هذه ؟
    Ancak bana bir ailen olduğunu hiç söylememiştin. Open Subtitles ولكن... لم تخبرني أبدًا أنّ لديكَ عائلة.
    Sana destek sağlayabilecek çok zengin bir ailen olduğunu düşün. Open Subtitles تخيلي لو كانت لديك عائله غنيه جداً تستطيع ان توفر لك حقاً
    Genç bir adamsın, sokakta daha yenisin, evde bir ailen var. Open Subtitles فتى شاب جديد على الشوارع وعائلة في المنزل
    Burada iyi bir evin var. İyi bir ailen. Open Subtitles لديك منزل دافئ وأبوان محبان
    - bir ailen olduğunu biliyorum. Open Subtitles من أنا اعرف انك قد حصلت على الأسرة.
    Senin bir ailen var. Onları asla incitmezsin. Open Subtitles كان لديك أسرة لم يكن عليك أن تأذيهم أبداً
    Çünkü yakında buradan kurtulacaksın ve küçük bir ailen olacak. Open Subtitles لأنكي ستخرجين من هنا قريباً و ستكونين لك عائلة صغيرة
    Senin büyük bir ailen var kamyonum ise dışarıda bekliyor. Open Subtitles وإلا كان لديك عائلة كبيرة .. وشاحنتي ينتظر خارج.
    Peter,beni içeri davet ettin,yemek verdin,tapınağa benimle geldin.Güzel bir ailen var. Open Subtitles بيتر .. لقد استضفتني و اطعمتني و أتيت للمعبد معي .. انتم عائلة لطيفة
    - Guatemala'da bir ailen var mı? Open Subtitles هل لديك عائلة هناك ؟ في غواتيمالا ؟
    Artık tek bir ailen var, embesil ve onlar da yeşil yüzükler takıyorlar. Open Subtitles لديك الآن عائلة واحدة فقط، أيها الأحمق، وكل أفرادها يرتدون الخواتم الخضراء.
    Para sızdırabileceğin bir ailen var mı? Open Subtitles هل لديك عائلة يمكن أن تبتز؟ ‎.أنني
    Ben ailemi özlüyorum, ama senin bir ailen bile olmadı. Open Subtitles أعني, إنني أفتقد عائلتي, ولكنك لا تملكين عائلة حتى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus