Seni ve Rijul'u birbirinize aşk ve kibarlıkla bakıp, gülümserken hayal ettim. | Open Subtitles | لقد تخيلتك أنتى وجور تبتسمون وتنظرون الى بعضكم البعض بنظرة عطف وحب |
Bez parçalarıyla, derinizin her tarafını gizleyin. birbirinize yardım edin. | Open Subtitles | غطّوا كلّ قيد أنملة من أجسادكم وملابسكم، وساعدوا بعضكم بعضًا. |
İki gece kuşu aynı dava üzerinde. Tam birbirinize göresiniz. | Open Subtitles | ،بومتان ليلتيان تعملان على نفس القضية أنتما تناسبان بعضكما حقاً |
- birbirinize sürtünüyorsunuz, sevişmekten hoşlanan genç bir çift, masum görünmeye çalışıyor. | Open Subtitles | تعانقان بعضكما, تريدان ممارسة الجنس مجرد طفلين صغيرين يحاولان أن يكونا صريحين |
Sonunda Rajesh'le olan gizli homoseksüel duygularınızı birbirinize açıklama cesaretinde bulunabildiniz mi? | Open Subtitles | هل استجمعت أنت و راجيش بعض الشجاعة لإظهار مشاعركما الشاذة لبعضكما البعض؟ |
Şimdiden birbirinize evcil hayvan lakapları verdiniz demek. Kes sesini, Matthew. | Open Subtitles | هذا جميل , أنتم يا رفاق لديكم بالفعل أسماء لبعضكم البعض |
Şimdi sadece birbirinize sıkıca tutunuyorsunuz çünkü tutunacak bir şey arıyorsunuz. | Open Subtitles | والآن جميعكم متماسكين مع بعضكم البعض لأنك بحاجه لأن تتمسّك بشيئاً.. |
İzleyiciye doğru düşüyorsunuz ve birbirinize güveniyorsunuz. | TED | انت تتعود على الجمهور وأنتم تثقون في بعضكم البعض. |
Kendinize dair umudunuz olsun, ama aynı zamanda birbirinize yardım edin. | TED | كونوا أشخاصاً لديهم الأمل و لكن اخدموا بعضكم البعض أيضاً |
birbirinize inanmalı ve birbirinizi sevmelisiniz. | Open Subtitles | يجب أن تؤمنا في بعضكم وتحبوا بعضكم البعض |
birbirinize çok benziyorsunuz o yüzden de birbirinizden böylesine nefret ediyorsunuz. | Open Subtitles | انتما مثل بعضكما , ولهذا تكرهون بعضكم البعض بشدة |
Kardeş olarak birbirinize yardımcı olmalı ve babanızın size bıraktığı yolda ustalaşmalısınız. | Open Subtitles | كأخوين، يجبُ عليكما مساعدة بعضكما البعض وإتقان الدرب الذي تركه والدكما لكما. |
Gerçi ikiniz birbirinize layıksınız çünkü o hiçbir şey yapmayacak. | Open Subtitles | في النهاية أنتما تستحقان بعضكما لأنه لن يفعل شيئاً أبداً |
Bir odada oturup, birbirinize en gizli korkularınızı anlatmanızı istiyorum. | Open Subtitles | لذا أريدكم أن تجلسوا .وتخبرا بعضكما أكثر ما تخافون منه |
Geçmişte birbirinize karşı hisleriniz konusunda açık sözlü davrandığınızı biliyorum. | Open Subtitles | تعلمون لقد كنتما صريحين عن مشاعركما لبعضكما البعض في الماضي |
Ve ona bizden bahsetmemelisin çünkü birbirinize ihtiyacınız var. | Open Subtitles | وأن لا تخبريه عما كان بيننا لأنه وانت سوف تحتاجان لبعضكما |
Her zaman birbirinize olan hislerinizden haberdardım. | Open Subtitles | عَرفتُ دائماً حول مشاعرِكمَ لبعضكم البعض. |
Şimdi, bana ulaşamadığınız durumlar için birbirinize de ulaşmamanız için hiçbir sebep yok. | Open Subtitles | في حالة لم تستطعوا الوصول الي لا يوجد سبب لكي لا تتصلوا ببعضكم |
Çocuklar birbirinize iyi davranmanızı istiyorum. | Open Subtitles | الآن، والأطفال، وأنا أريد منك ليكون لطيفا مع بعضها البعض. |
- Bağına ya da birbirinize ne kadar muhtaç olduğunuzun farkında değilsin. | Open Subtitles | كيف تعتمد انت على هذا الارتباط أو كيف تعتمدون على بعضهم البعض |
Sadece birbirinize yakınlaşmanızı söylüyorum. | Open Subtitles | أريد فقط أن أقول أنّكما يجب أن تتمسكا ببعضكما |
Hala zeki değilsin çünkü hiç birbirinize bile benzemiyorsunuz. | Open Subtitles | انه غير مقنع لاننا لاننا لا نشبه بعضنا البعض |
birbirinize o kadar yaklaşmışken yapacağınız sadece sevgili konuşması mı? | Open Subtitles | إذا كنتم تريدون الأفضل فقط اسمعوا ما يهمس قلب كلّ منكم للآخر |
- birbirinize ne diyeceğinizi duymak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أسمع ماستقولوه لبعضهم البعض حسنا |
Kendinize inanıp birbirinize destek olup birbirinizi gözettiğiniz müddetçe gerisi kolay. | Open Subtitles | ولطالما كنتنَّ تؤمنَّ في أنفسكن، وتأخذن الرعاية من بعضكن وتراقبن بعضكن، |
birbirinize bakışınızdan anlaşılıyordu. | Open Subtitles | .يمكنني أن أخمن من الطريقة التي كنتما تتبادلان بها النظرات |
Belki de ikiniz birbirinize bu şekilde daha çok yardımcı olabilirsiniz. | Open Subtitles | و ربما يمكن لكلاكما أن تساعدا بعضكما كي يتحسن شعوركما |