Sadece bisikletin gerçek sahibi bisikletin zarar görmesindense, başka birisine verilmesini tercih eder. | Open Subtitles | فقط صاحب الدراجه الحقيقي سيفضل ان يعطيها لشخص اخر من ان يراها تدمر |
Süper insan hızı olmayan birisine göre çok iyi iş yaptınız çavuş sağolun. | Open Subtitles | حسنا، لشخص ما دون سرعة خارقة، لقد فعلتم ما يرام، رقيب، وذلك بفضل. |
Seni öldürmesi için her hafta birisine bu kadar para verebilir misin? | Open Subtitles | اتود ان تعطي شخصاً ما هذا المبلغ من المال كل اسبوع ليقتلك؟ |
birisine, bir şeye yakın olmak gerçekten iyi hissettiriyor" dediğimi hatırladım. | Open Subtitles | إن كان الشعور جيدا يكون عندما تكون قريبا من شخص ما |
İşin özü, eğer birisine değer veriyorsanız, fedakârlıkta bulunmak çok kolaydır. | Open Subtitles | خلاصة الموضوع هي أنكِ ,إن كنت تهتم بشخص ما منالسهلجداًأنتقوم بالتضحية |
Diyelim ki Sara hayattaydı... ve diyelim ki gerçekten onu birisine verdi. | Open Subtitles | لنقول أن سارة ما زالت حية ، وأنه بالفعل أعطاها لشخص ما |
Demek istediğim, bu senin gibi birisine olması beklenmeyecek bir sistem hatası. | Open Subtitles | أعني أن نظام الفشل هذا من غير المفترض أن يحدث لشخص مثلك |
Ve sen bana birisine değer verdiğin zaman onu herşeyden önce tutarsın demiştin. | Open Subtitles | و أنت أخبرتني أنه عندما أهتم لشخص ما، علي أن أضع مصلحته أولا |
Böyle yaparsanız, ...yolun devamında size bilgi verecek birisine ihtiyacınız vardır. | Open Subtitles | و لفعل ذلك فأنت تحتاج لشخص ما في الطريق ليعطيك الإشارة |
Tamam, onlara detaylı bir şey söylemeyeceğim ama bir şeyle ilgili bir gerçeği bildiğinizi varsayalım ama bunu söylemek potansiyel olarak birisine ciddi zarar verebilir. | Open Subtitles | حسناً , لن أكون دقيقة بالضبط لكن فرضاً , أنكم تعرفون الحقيقة , بشأن أمر ما , لكن لو أفصحتم عنها قد تأذون شخصاً ما |
Sokakta birisine sorun Microsoft'u duymuş mu? | TED | ستسأل شخصاً ما في الشارع إن كان قد سمع بشركة مايكروسوفت. |
birisine arabayı çekmesini söyle. Annenden de benim adıma özür dile. | Open Subtitles | دعي شخصاً ما لسَحْب السيارةِ قولي لأمك، أنني أسف؟ |
Nasıl ki birisine kravatının kaç para olduğunu sormam kravatını satın alacağımı ifade etmiyorsa silecekte de durum aynıdır. | Open Subtitles | أنا أقول بأنه ليس هناك التزام بشراء مشروعه أكثر من التزامي بشراء كرافات شخص ما اذا سألته عن التكلفة |
Eğer orda donarsan, Kızıl Troubadour* seni güvende hissettiren birisine odaklan. | Open Subtitles | حسناً، إذا تجمدت بالخارج فلتركز علي شخص ما يجعلك تشعر بالأمان |
Ve birisine -- birisine dört saatlik bölünmemiş zaman dilimi verirsiniz iş yerindeki birine verilecek en iyi hediye. | TED | يمكنك ان تعطي شخص ما أربع ساعات من الوقت دون انقطاع هي أفضل هدية يمكن أن تعطيها لأي شخص في العمل. |
Sana böyle cömert davranan birisine bunu yapmayı nasıl düşünürsün? | Open Subtitles | إذا كنت تفكر بفعل شئ كهذا بشخص كان كريماً معك |
Bazen, birisi birisine yardım ettiğinde karşılığında bir şey alırlar. | Open Subtitles | عندما يُقدم أحد خدمة لأحد فإنه ينتظر شيء في المقابل |
Ona üzgün olduğumu söylerdim bu kadar berbat birisine dönüştüğüm için. | Open Subtitles | و كُنتُ سأُخبرها أني آسِف لأني تحولتُ إلى شخصٍ سيء هكذا |
Politikayı aşağılayan birisine göre bu işte pek fena görünmüyorsun. | Open Subtitles | أتعلمين، بالنسبة لشخصٍ يزدري السياسة، لا تبدين نصف سيئة فيه |
Seni asla bırakmam, bu birisine yapılabilecek en kötü şey. | Open Subtitles | لن ألقيك ، أن هذا لشيء فظيع لكى أفعلة لأحدهم |
Her zaman birisine körü körüne ...itaat etmek istemişimdir. Ve bence o kişi sensin. | Open Subtitles | أتعلم، كنت أوّد دائما أن أتبع أحدا مغمض العينين وإني أعتقد أنّك قد تكون الشخص المطلوب بالضبط |
Biliyor musun, senin birisine güvenebileceğini hiç sanmıyorum. | Open Subtitles | انت تعرف أننى لا اعتقد انك يمكنك الوثوق بأحد |
"Ama böyle bir şeyi birisine nasıl anlatabilirsiniz ki?" | Open Subtitles | و لكِن كيف يُمكن لك أن تشرح شيئاً كهذا لأحدٍ ما ؟ |
Kimliğinizi korumak için birisine fiziksel şiddet uygulamanız gerekti mi hiç? | Open Subtitles | هل توجب عليكِ إيذاء أحداً ما جسدياً من أجل حماية هويتكِ؟ |
birisine ilgi duyabilmen için o kişinin çok özel biri olması gerekiyor, değil mi? | Open Subtitles | بالنسبة لك عندما تهتم بأحدهم يعني ذلك أنها مميزة فعلاً , صحيح؟ |
Sıradaki şarkı çok özel birisine. | Open Subtitles | الأغنية القادمة لشخصاً ما مُميز بالنسبة لي |
Atılgan ve tayfasının o koltukta ne yaptığını bilen birisine ihtiyacı var. | Open Subtitles | السفينة وطاقمها يحتاج الى قائد محنك |