"birkaç arkadaşım" - Traduction Turc en Arabe

    • بعض الأصدقاء
        
    • بعض الاصدقاء
        
    • بضعة أصدقاء
        
    • بعض أصدقائي
        
    • من أصدقائي
        
    Ve daha sonra beni ve birbirini arayan birkaç arkadaşım var. TED ومن ثم هناك بعض الأصدقاء يتصلون بي ، ويتصلون ببعضهم.
    Hafta sonu birkaç arkadaşım gelecek de. Open Subtitles سيأتي بعض الأصدقاء لزيارتي في العطلة الأسبوعية
    Tanıştırmak istediğim birkaç arkadaşım var. Open Subtitles لدى بعض الأصدقاء أريدك أن تقابليهم, هيا 03.
    Bu oyunda güvenebileceğim... birkaç arkadaşım hala var. Open Subtitles ما زال لدي بعض الاصدقاء استطيع الثقة بهم باللعبه
    FBI'da birkaç arkadaşım var. Open Subtitles ولدي بعض الاصدقاء في المباحث الفيدرالية
    birkaç arkadaşım ve ben mühendislik ve mekanik yeteneklerimizi keşfetmek istiyoruz. Open Subtitles بضعة أصدقاء لي وأنا نريد تجربة مهاراتنا الهندسية والميكانيكية.
    Dışarı çıkamayacağım için birkaç arkadaşım küçük bir parti yapmaya gelecek. Open Subtitles بما أنّي لا أستطيع الخروج بعض أصدقائي قادمون من أجل الإحتفال
    Milyonlarca insan tanıyorum ama sadece birkaç arkadaşım var. Open Subtitles لقد حاولت أن اصنع مجداً لنفسي وخذلتك مع بعض الأصدقاء
    Şimdi dinle, bu hafta sonu birkaç arkadaşım maç seyretmeye geliyor, onlara sevimli gözükmeliyim. Open Subtitles لديّ بعض الأصدقاء سيأتون نهاية هذا الأسبوع لنشاهد مباراة البيسبول لذا كن لطيفاً معهم
    Doğru. Ama birkaç arkadaşım olduğunu sanıyordum. Open Subtitles هذا صحيح، ولكنّني كنت أعتقد أنه لديّ بعض الأصدقاء
    Sadece vakit öldürüyordum. birkaç arkadaşım var ama... Open Subtitles أنا كما تعلم ما زلت أتسكع ولدى بعض الأصدقاء
    Perşembe günü akşam yemeğine birkaç arkadaşım gelecek. Open Subtitles سوف أستضيف بعض الأصدقاء على العشاء يوم الخميس
    Bildiğin üzere merkezde hala birkaç arkadaşım var. Open Subtitles حسناً كما تعلم مازال لدي بعض الأصدقاء في القسم
    Burada sana merhaba demek isteyen birkaç arkadaşım var! Open Subtitles لديَّ بعض الأصدقاء هنا، يودّون القاء التحيّة عليكَ.
    Eylemci günlerimden edindiğim birkaç arkadaşım var. Open Subtitles لدي بعض الأصدقاء من الأيام التي كنت فيها ناشطة سياسية
    Sadece... Gaston gelmeden önce birkaç arkadaşım vardı. Open Subtitles ...انه فقط كان لدي بعض الاصدقاء قبل وصول جاتسون
    birkaç arkadaşım konsere fazla bilet almıştı. Open Subtitles بعض الاصدقاء حصلو على تذاكر للكونسرت
    birkaç arkadaşım var. Open Subtitles عندي بعض الاصدقاء
    - Hala burada birkaç arkadaşım var. Open Subtitles لا يزال لدي بضعة أصدقاء هنا،
    İtiraf etmeliyim, böyle kesin konuşmalarına hayranım Dominic. Ama hâlâ birkaç arkadaşım var. Open Subtitles يجب أن أعترف، أنا معجب بثقتك في نفسك يا (دومينيك)، لكني ما زلت أملك بضعة أصدقاء
    Benim durumumda, son 9 senedir, bazı komşularım, birkaç arkadaşım, meslektaşlarım ve hatta menajerim bile, geçmişim hakkında bir şey bilmiyordu. TED في حالتي، خلال السنوات التسعة الماضية، بعض جيراني، بعض أصدقائي وزملائي وحتى وكيلي، لم يعرفو عن تاريخي.
    Şehre gelmek üzere olan birkaç arkadaşım var ve onları kırmızı halılarla karşılamak istiyorum. Open Subtitles بعض من أصدقائي سيأتون إلى المدينة، وأريد أن أفرش لهم البساط الأحمر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus