Bisikleti geri aldım, ve tekerlekler üzerindeki o bütün küçük eğrilikleri gidermişlerdi. İki buçuk yıldır sahibim ve bisikletim yeni gibi. | TED | فأستعيد نفس الدراجة، بعد إزالة كل الاعوجاج من نفس العجلات التي كانت معي منذ سنتين ونصف، ومازالت دراجتي تبدو جديدة. |
Haklı gibisin ama başka şeyler aklıma geldi. Üçüncü sınıftayken çalınan bisikletim gibi. | Open Subtitles | نوعاً ما ، لكنني تذكرت أشياء أخرى مثل دراجتي التي سرقت في الصف الثالث |
- Şimdi bana bisikletim nerede söyle! - Bilmiyorum! Kaybettim. | Open Subtitles | والآن أخبرني أين دراجتي الثلاثية- لا أعرف لقد فقدتها - |
Şimdi bir bisikletim ve bol zamanım var, ama oğlum sonsuza dek gitti. | Open Subtitles | الآن لدي دراجة والكثير من الوقت، لكن إبني رحل للأبد. |
Saçlarım dümdüzdü bisikletim de mavi değil, siyahtı. | Open Subtitles | شعري كان ممسّدًا وكانت درّاجتي سوداء. |
İçinizden biri beni eve götürecek çünkü bisikletim hapı yuttu. | Open Subtitles | أنا لا أهتم هل يستطيع أحد منكم ان يوصلني لأن دراجتي قد أتلفت |
Ama bisikletim hâlâ bozuk. Bence sen onu daha da bozdun. Fena mı? | Open Subtitles | لكن دراجتي مازالت مكسوره، أظنك جعلته أسوأ |
bisikletim paslanmış, suya değdiği andan beri çavuşu ve rol arkadaşlarını hissetmiyorum ve bütün gün yediğim tek şey, yarım bir denizanası. | Open Subtitles | دراجتي سيئة لم أستطع الاحساس بأعضائي التناسلية منذ أول مرة لمست المياه والشي الوحيد الذي أكلنه طوال اليوم هو نصف سمكة فضية |
Bu benim 10 yaşında aldığım bisikletim. | Open Subtitles | هذه دراجتي القديمة عندما كان عمري 10 سنوات |
Bir düşün, eğer bisikletim olsaydı ne kadar kazanacaktım. | Open Subtitles | افكر . . في لو كانت عندي دراجتي |
O benim bisikletim. Hey! Hey! | Open Subtitles | هيه انها دراجتي نعم انه الميلاد |
Dur, nereye gidiyorsun? bisikletim şurada. | Open Subtitles | دراجتي هنا في الخلف سنلتقي قريبا |
bisikletim umrumda değil. İntihar ediyoruz burada. | Open Subtitles | لا تهمني دراجتي أنا سأقتل نفسي |
Yeni bisikletim. Annem dün aldı. | Open Subtitles | دراجتي الجديدة ، أمي أشترتها بالأمس |
Benimkisi ise oldukça basit. Benim için yanlızca annem,bisikletim ve sağda solda birkaç hatun var. | Open Subtitles | أمّا أنا، فأبقِ الأمر بسيطاً، فكما تعرف، لديّ والدتي، دراجتي ... |
Kendi kilidini çıkarır ve "Beni bisikletim çok güzel" der ve olduğu yerde kalır. | Open Subtitles | يفتحون أقفالهم قائلين: "أجل، دراجتي بخير" ثمينطلقونبهافينقلبون! |
7 gazete dağıtmak için ayda 10 dolara işin gerçeği, bisikletim yoktu, ve sinemaya gizlice girmek için daha fazla zaman harcıyordum | Open Subtitles | لأسلم 7 أوراق بقيمة 10 دولار شهرياً ولكن الحقيقة هي أنني لا أملك دراجة وقضيت العديد من الوقت أتسلل إلى المسارح |
Ben 13'üm ve sadece bisikletim var. | Open Subtitles | أنا بعمر الــ 13 وليس لدي سوى دراجة ترابية |
Benim bisikletim mavi ve üstünde de bir zil var. | Open Subtitles | درّاجتي زرقاء و عليها جرسٌ لمّاعٌ صغير. |
bisikletim hurda oldu. Hurda. Tamamen hurda. | Open Subtitles | لقد تحطم جلد دراجتى تحطم تماماً |
Hani uzun güzel saçlarim olsa ya da kremali çikolatali pasta yapsam ya da yesil bir bisikletim olsa diye. | Open Subtitles | كما أن يكون لدي شعر جميل وطويل؟ أو أن أعمل كعكة شوكلاته مبرّدة؟ أو إن كان لدي درّاجة خضراء؟ |
bisikletim kalsın! | Open Subtitles | أنا أريد أن أحتفظ بدراجتي |
Bu yüzden Craig's List'de seni buldum. Ayrıca bir dairem, egzersiz bisikletim ve sen, şahsi özel dedektifim var. | Open Subtitles | وأيضا , لدي شقة , ودراجة وأنت المحقق الخاص |