Bu öğleden sonra seni misyona götüreceğim. Gördüğünde, orada daha önce bulunduğunu hatırlayacaksın. | Open Subtitles | سأخذك إلى هناك بعد ظهر اليوم وعندما ستريها ستتذكرين أين رآيتها من قبل |
Savunma Bakanı Broke Verses, Bu öğleden sonra düzenlenecek basın toplantısına hazır, | Open Subtitles | وزير الدفاع بروك فيرسيس، على استعداد لعقد مؤتمر صحفي بعد ظهر اليوم |
Bu öğleden sonraki işimiz için bir konferansın zamanını değiştirmek zorunda kaldım. | Open Subtitles | كان عليّ اعادة ترتيب اجتماع دعوة بسبب ما سنقوم به هذا المساء |
Evet,evrak imzalama , uh olmalı Bu öğleden sonra . | Open Subtitles | نعم, انا يجب ان اوقع اورق العمل لاحقا هذا المساء |
Bu öğleden sonra analist beni çağırdı ve sanırım doğru şeyleri söylemedim. | Open Subtitles | بعد ظهر هذا اليوم استدعانى المحلل ولا أعتقد أننى قلت الأمور الصحيحة |
Bu öğleden sonra bir hayal kurdum bir gün burada, Detroit'te... | Open Subtitles | كان عندي حلم هذا الظهر انني احلم ان هنا في ديترويت |
Onu Bu öğleden sonra buldum. Ya intihar, ya da biri... | Open Subtitles | لقد عثرت عليه هذه الظهيرة إما انه انتحر, او شخص ما |
Oraya Bu öğleden sonra varacağız. Bu da, Cuma, Cumartesi, Pazar ve Pazartesi oradayız demek. | Open Subtitles | سوف نصل هناك بعد ظهر اليوم الجمعة,السبت,الأحد,الإثنين |
Bu öğleden sonra Genel Kurulu toplayacak dostumuz. | Open Subtitles | صديقنا الذى سيلقى بخطاب الجمعية العامة بعد ظهر اليوم |
- Hiç şaşmıyor. Daha Bu öğleden sonra ona perma yaptırmıştım. | Open Subtitles | لا جديد سوى أننى أعطيتها ظهر اليوم بعض الدواء |
Aslında Bu öğleden sonranın iyi olmasını istemiştim. | Open Subtitles | في الواقع, معظم أجوبتى بعد ظهر اليوم كانت جيدة |
Bu öğleden sonrası için yeterince öpülmediğini mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | ألا تظني أنكِ نلتِ مايكفيك من قبلات هذا المساء ؟ |
- Evet. - Bay Harvey Bu öğleden sonra biraz eğleniyordu. | Open Subtitles | نعم سيد هارفي كان يحظى ببعض المرح هذا المساء |
Onun için, Bu öğleden sonranın konser programını imzalar mısınız? | Open Subtitles | هل يمكنك التوقيع لها على برنامج حفل هذا المساء ؟ بالتأكيد |
Hisselerini Bu öğleden sonra teslim etmesini istedim. | Open Subtitles | اذا كان انهار حقا اريد ان احصل علي الاسهم الخاصه به هذا المساء |
Hayır, ben Bu öğleden sonra yapacak çok şey var. | Open Subtitles | لا، لدي الكثير مما يجب عمله بعد ظهر هذا اليوم. |
Bu öğleden sonra gezip görmek için kendime zaman ayırmak istiyorum. | Open Subtitles | أريد أنْ أمنـــــح نفسي مُتّسعاً من الوقت بعد ظهر هذا اليوم |
Dylan, Bu öğleden sonra gördüğüm bir kadın otel odasında ölü yatıyor çünkü Cam ve ben bir şeye çok fazla yaklaştık. | Open Subtitles | يا ديلان، امرأة رأيتها بعد ظهر هذا اليوم, كاذبه وجدت ميته في غرفة الفندق لأنى وكام كنا قريبين جدا من شيء ما. |
Bu büyük bir tur. Bu öğleden sonra toparlanmamız gerekiyor. | Open Subtitles | انها رحلة كبيرة يجب أن أجهز نفسى من بعد الظهر |
Yarın değil, bir yıl sonra değil, Bu öğleden sonra. | Open Subtitles | ليس غداً , ليس العام القادم , بل هذه الظهيرة |
Hayır, ama Bu öğleden sonra yanmış Sears marka kıyafetler gelecek. | Open Subtitles | لكن ستصلنا شحنة من الملابس الرياضية النسائية المتضررة في هذا العصر |
O ana bağışçı ve Bu öğleden sonra onların bağış toplayıcısı olacakmış. | Open Subtitles | هي تُعد مُتبرعة رئيسية وسوف تحضر حفلة جمع التبرعات بعد ظهيرة اليوم |
Bu öğleden sonra Paris'te olmak zorundayım. Yarın trenle döneceğim. | Open Subtitles | يجب أن أكون في باريس عصر اليوم سأعود بالقطار غدا |
Hayır ancak Bu öğleden sonra buluşacağın kişinin ta kendisiyim. | Open Subtitles | كلّا، لكنّي بالواقع الشخص الذي ستقابله بعد ظهيرة هذا اليوم. |
Bu öğleden sonra ufaklık, yoksa özlem sona erecek. | Open Subtitles | عصر هذا اليوم يا رفيقي, وإلا ربة المنزل ستقضي علي |
Bu öğleden sonra gelip alacağım. | Open Subtitles | هذا رائع,سأستلمه ظُهر اليوم |
Ayrıca bu sabah ve Bu öğleden sonra ben ne istersem onu yapacağız. | Open Subtitles | وهذا الصباح ، وهذا المساء سنفعل ما أريده أنا |
Kyle ile birlikte Teksas'tan Bu öğleden sonra uçarak geldik. | Open Subtitles | لقد طرت مع " كايل " من تكساس هذه الأمسية |
Bu yüzdeni Bu öğleden sonra Dash ve destekçileriyle görüşüyorum. | Open Subtitles | فان التحديث هو آخر ما نحتاجه لذا سأجتمع مع داش في وقت لاحق هذه العصرية |
Evet, merhaba. Bu öğleden sonraki parti için, kızlarınızın olup olmadığını merak ediyordum. | Open Subtitles | اريد ان اعرف ان كان هناك فتاة متوفرة لحفلة لهذا المساء ؟ |