Onun yanıIdığını ve haklı olduğumu biliyordum bu anı tadını çıkarmak istedim. | Open Subtitles | معرفة أنني كنت محقاً وهو مخطئاً، اعتقدت أنني سأستمتع أكثر بهذه اللحظة. |
bu anı nasıl hayal ettiğimi bilemezsin. | Open Subtitles | لا تستطيع التَخيل يا رافائيل كم حَلمت بهذه اللحظة |
Babam ve ben bu anı bekledik, bu an için dua ettik. | Open Subtitles | لقد انتظرنا و صلينا لهذه اللحظة ، والدى و أنا |
bu anı uzun zamandır bekliyordum, küçük yeşil dostum. | Open Subtitles | كنت اتطوق لهذه اللحظة منذ زمن طويل يا صديقي الاخضر الصغير |
bu anı dört gözle beklediğimi itiraf etmeliyim, kalan son kişiye bunları anlatabilmek için. | Open Subtitles | يجب أن أعترف .. أننى كنت أنتظر هذه اللحظه لأكون قادرا على أن أخبر الشخص الأخير الذى نجا عن كل هذا |
Ve dünyayı dondurmak istiyordum, böylece bu anı bir hafta yaşayabilirdim. | Open Subtitles | وأردت تجميد العالم لكى يمكننى أن أعيش تلك اللحظة لمدة أسبوع |
Tanıştığımız ilk günden beri bu anı bekledim. | Open Subtitles | لقد حلمت بهذه اللحظه منذ أول يوم تقابلنا فيه |
bu anı nasıl hayal ettiğimi bilemezsin. | Open Subtitles | لا تستطيع التَخيل يا رافائيل كم حَلمت بهذه اللحظة |
bu anı kafamda 1 00 kez tekrarladım... | Open Subtitles | لا أحد يرغب في حصول هذا أكثر مِني، حسنا؟ لقد مررت بهذه اللحظة في رأسي 100 مرةَ |
Bu senin eve ilk adımın. bu anı saklamak istiyorum. | Open Subtitles | إنها خطوتك الأولى في المنزل أريد أن أحتفظ بهذه اللحظة للأجيال القادمة |
Tanrım, bu anı İsa'nın ikinci kez dünyaya geleceği günden daha çok bekliyordum. | Open Subtitles | كنت أتطلع لهذه اللحظة اكثر من القدوم الثاني للمسيح |
bu anı nasıl yıllardır inceden inceye planladığını? | Open Subtitles | كيف خططّى لهذا, وكيف تجهّزتى لهذه اللحظة بشكل رائع طوال هذه السنين ؟ |
20 yıldır bu anı bekliyordum. | Open Subtitles | لقد انتظرت هذه اللحظه لعشرين عاما اصمدى يا حبيبتى |
Diğer bir deyişle, hayatım boyunca bu anı bekledim. | Open Subtitles | بمعنى اخر ، لقد انتظرت هذه اللحظه طوال حياتى |
Birisi bu anı, bundan daha garip yapabilir mi acaba? | Open Subtitles | حسناً .هل يستطيع أحد أن بفكر بأي شئ ليجعل هذه اللحظه أكثر إحراجا مما هي عليه الان؟ |
bu anı sadece bu hoş enstrümanın güzelliğini göstermekle geçireceğim. | Open Subtitles | أريد أن أستغل تلك اللحظة لأسجل إعجابي بجمال هذه القطعة |
Uzun hikâye ama içimde bu anı daha önce yaşadığıma dair belirgin bir his var. | Open Subtitles | هي لمدة طويلة قصّة لكنّي كان عندي المتميّزون الإحساس الذي عشت تلك اللحظة قبل ذلك. |
Biliyor musun, uzun süredir bu anı hayal etmiştim. | Open Subtitles | اتعلم لقد حلمت بهذه اللحظه من مدة طويلة. |
- Evet, ben... - Rudi, iki aydır bu anı bekliyordum. | Open Subtitles | رودي، لقد كنت أنتظر شهرين من أجل هذه اللحظة |
Diğer bir deyişle, hayatım boyunca bu anı bekledim. | Open Subtitles | بمعنى آخر ، لقد انتظرت هذة اللحظة طوال حياتى |
Ve bu anı,yeni geleceğin sevgi ve bağIıIığını... kutlamak için kullanacağız. | Open Subtitles | و نستغل هذه اللحظات لإحتفال بمستقبل جديد من الإلتزام و الحب |
bu anı ne kadar heyecanla beklediğimi tahmin bile edemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك التخيل كم انتظرت طويلاً لأجل هذا |
bu anı yıllardır bekliyordum. | Open Subtitles | إنتظرت الكثير من السنوات من أجل هذا الأمر |
bu anı ne daha güzel yapar biliyor musun? | Open Subtitles | أتعلمين ما يمكن أن يجعل هذه اللحظة أفضل حتى؟ |
Haydi hazır kapılar kapalıyken bu anı neler istediğimizden bahsetmekle geçirelim. | Open Subtitles | دعنا نستغرق هذا الوقت لنقول إذا هذا ما نريد بينما الأبواب مغلقة |
Yıllarca bu anı planlamıştık. | Open Subtitles | هذه هي اللحظة التي خططنا لها منذ أعوام عديدة. |
Tüm bu anı malzemeleri aynı şekilde Apollo Parkın aşağısına kurulacak. | Open Subtitles | كل هذه النصب التذكارية ستكون مثلما كانت، فقط تعيين ما يصل إلى أسفل في أبولو بارك. |
bu anı yalnızca en çılgın hayallerimde düşlerdim. | Open Subtitles | لقد تخيّلت هذه اللحظة في أغرب و أكثر أحلامي جنوناً |