bundan daha önemli bir şey olamaz! | Open Subtitles | لا شيئ أهم من ذلك. |
Hiçbirşey bundan daha önemli değil. | Open Subtitles | كلا. لاشيء أهم من ذلك. |
Hayatta bundan daha önemli bir şey yoktur. | Open Subtitles | لا يوجد شيء أهم من ذلك |
İkimiz de Rachel'ı önemsiyoruz. Ama yaptıklarınız bundan daha önemli olmalı. | Open Subtitles | "كلانا يخاف على "رايتشل لكن ما تفعله يجب أن يكون أهم من هذا |
Benim için bundan daha önemli bir şey yok. | Open Subtitles | لا شيء أهم من هذا في أعيني اتصل بي |
Ve şu andaki ortamda bunu gösteriyor. bundan daha önemli birşey olabilir mi? | Open Subtitles | هذا هو ما يحدث هنا وما الذى قد يكون أكثر أهمية من ذلك؟ |
- Bugün ona birşeyler oldu. - Hiçbir şey bundan daha önemli olamaz. | Open Subtitles | ــ هُناك أشياء حدثت اليوم ــ ليس هناك ما هو أكثر أهمية من هذهِ |
bundan daha önemli bir şey yok. | Open Subtitles | -لا يوجد ما هو أهم من ذلك. |
- bundan daha önemli bir şey yoktur. | Open Subtitles | -لا شيء أهم من ذلك |
Şu an yapmamız gereken bundan daha önemli işlerimiz var. | Open Subtitles | لدينا الآن أمور أهم من هذا لنفعلها |
Velayet konusunda bir anlaşmamız var. Evet ama Judith oğlunun iyiliğinin bundan daha önemli olduğu kanısında. | Open Subtitles | أجل ولكن (جوديث)، تري أن صالح أبنها أهم من هذا |
bundan daha önemli bir şey yok. | Open Subtitles | لا يوجد شئ أهم من هذا |
bundan daha önemli ne olabilirdi? | Open Subtitles | ماذا يجب أن يكون أكثر أهمية من هذا؟ ماذا؟ |
Ve bundan daha önemli bir şey olacağını düşünmedim. | Open Subtitles | وفقط لم أكن أعتقد وكان هناك شيء أكثر أهمية من ذلك. |
O her kimse ona imreniyoruz ve belki bizim acımız onu baştan çıkarır ve unutmamalıyız ki bundan daha önemli şeyler var. | Open Subtitles | لا يمكننا عمل شيء لكننا نحسده مهما كان و لنتجرع نحن مرارة الخسران ونعزي أنفسنا بأن هناك ...ما هو أكثر أهمية |