"burada olmamam" - Traduction Turc en Arabe

    • أكون هنا
        
    • اكون هنا
        
    • تواجدي هنا
        
    • أكون هُنا
        
    • بي التواجد هنا
        
    Benim burada olmamam gerekiyor. Hey, orada kimse var mı? Open Subtitles لا يُفترض بي أن أكون هنا هل هناك أحد خارجاً؟
    Bak, bu işte önerini kabul ederim ama burada olmamam gerek. Open Subtitles اسمع، كان يفترض أن أخبرك بهذا لا يفترض أن أكون هنا
    Ama dürüst olmak gerekirse şu an burada olmamam gerekiyor. Open Subtitles لكن, تعلمين, بصراحة، يجب ألا أكون هنا في هذه اللحظة.
    Benim burada olmamam lazım. Open Subtitles أنا يجب أن لا أكون هنا فانا كاتب أكتب الكلمات
    Arkadaşları da burada olmamam gerektiğini düşünüyor zaten. Open Subtitles اصدقائه يعتقدون انه لم ينبغى ان اكون هنا حتى.
    Çünkü eskisi kadar burada olmamam seni unuttuğum anlamına gelmiyor. Open Subtitles و عدم تواجدي هنا بكثرة... لا يعني أنني نسيتكِ
    Şimdi, ben Rus dilini istemiştim ama yanlışlıkla Drama verdiler yani burada olmamam gerekiyor. Open Subtitles الآن, انا قدّمت للروسية, لغة. و لقد أعطوني صف الدراما بالخطأ, لذا يجب ألا أكون هنا حتى.
    burada olmamam gerekirdi. Yapmayın! Ben sadece bir aşçıyım. Open Subtitles ليس من المفروض أن أكون هنا أنامجردطباخ..
    Benim burada olmamam lazım. Open Subtitles أنا يجب أن لا أكون هنا فانا كاتب أكتب الكلمات
    Ben bile burada olmamam gerektiğini düşünüyorum. Sadece bir dakika sürer. Haydi. Open Subtitles لست متأكداً من أنني يجب أن أكون هنا سيستغرق الأمر دقيقة , هيّا
    Açıkçası, devletin bir çalışanı olarak da burada olmamam gerekiyor. Open Subtitles كوني موظفة الولاية ليس من المفترض أن أكون هنا
    911, Acil. 911'i ben arayamam ki, burada olmamam gerekir. Open Subtitles أنا لا أستطيع الاتصال بـ911 فأنا لا يُفْتَرَضُ أن أكون هنا
    Afedersin. Biliyorum burada olmamam gerekirdi. Open Subtitles أنا آسف أعلم أن ليس من المفترض أن أكون هنا
    burada olmamam gerektiğini biliyorum. Open Subtitles . أحياناً . أعرف بأننى لا يجب أن أكون هنا
    Ortada bir yanlışlık var. burada olmamam gerekiyor. Open Subtitles هناك سوء فهم ، ليس من المفترض أن أكون هنا
    Benim burada olmamam gerekirdi. Hiç rahat hissetmiyorum kendimi. Open Subtitles لا أعتقد انه على ان أكون هنا لا أشعر شعور جيدً
    Ben bile burada olmamam gerektiğini biliyorum. Open Subtitles انظرى, حتى أنا أعرف أننى يجب ألا أكون هنا
    Gerçekten burada olmamam gerek. Burada olmamalıyım. Open Subtitles بجدية ، لا أستطيع أن أكون هنا لا أستطيع أن أكون هنا
    Babanı, beni tekrar görmeye ikna ettim ama benim burada olmamam lazım. Open Subtitles والدكِ وافق على رؤيتي مُجدداً، لكنّي لا يُفترض أن أكون هنا.
    O zaman burada olmamam gerektiğini düşündüm. Open Subtitles وبدأت افكر انا لا يجب ان اكون هنا لا يجب
    - Benim burada olmamam lazım. Open Subtitles -ليس من المفترض تواجدي هنا
    - burada olmamam lazımdı. - Burada olman lazım. Open Subtitles لم يجب علي أن أكون هُنا أجل, يجب بك
    burada olmamam gerektiğini düşünüyorsun. Open Subtitles أنتِ لا تعتقدين أنه يُفترض بي التواجد هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus