Burası çok güzel biryer, ama bilmediğim yerlerde olmak zor. | Open Subtitles | هذا المكان لطيف جدا لكن ليس من السهل الخروج منه |
Söylediğim gibi Burası çok büyüktür. Yüzlerce kattan herhangi birinde olabilir. | Open Subtitles | أخبرتك أن هذا المكان ضخم ربما يكون بطابق من مئات الطوابق |
Wapner'e 12 dakika. Burası çok dar. | Open Subtitles | باقي 12 دقيقة على برنامج وابنر المكان صغير جداً هنا |
Burası çok gürültülü. Çatıya çıkabilir miyiz? | Open Subtitles | الصوت عالي جداً هنا ما رأيك في أن نصعد إلى السطح ؟ |
Elimden geleni yapıyorum, ama Burası çok karanlık. Ne yapmamı istiyorsun? | Open Subtitles | أنا أحاول، لكن المكان مظلم جدا هنا ماذا تريدني أن أفعل؟ |
Burası çok kalabalık olmaya başladı. Çok bunaldım. | Open Subtitles | أتعلم ، إنها تزدحم للغاية هنا أنا أشعر بالحر قليلاً |
Vay be, Burası çok güzel olmuş. Keşke hâlâ benim olsaydı. | Open Subtitles | إن هذا المكان رائعاً جداً أتمنى لو كنت لا أزال أملكه |
O zaman otele ya da pansiyona gidin Burası çok soğuk. | Open Subtitles | إذن إذهبي الى فندق او نزل ، هذا المكان بارداً عليكم |
Burası çok ferah olduğu için korkunç değil sanırım. | Open Subtitles | ربما لأنهُ مفتوح، ولكن هذا المكان لا يبدو مُخيف |
Otelin lobisindeyim. Burası çok hoş. | Open Subtitles | أنا في رِواق الفندق، هذا المكان جميل فعلاً |
Burası çok pahalı olmalı Mösyö Komarovsky. | Open Subtitles | هذا المكان يجب أن يكون غالي جدا السيد كوماروسكي |
Burası çok ürkütücü bir yer. Bunca bina var, ama içinde kimse yok. | Open Subtitles | هذا المكان مثير للأعصاب بالتأكيد كل تلك المباني و لا أحد فيها |
Oh, Burası çok güzel kokuyor. 6 saat sonra yiyeceğimiz doğru mu ? | Open Subtitles | أشتم رائحة جيده جداً هنا . هل هذا حقيقى نحن لا نستطيع الأكل حتى 6 ساعات أخرى ؟ |
Merdivenden çıkacaktım çünkü Burası çok ama çok dar. | Open Subtitles | كان يجب ان اخذ السلالم لأن المكان اصبح ضيق جداً جداً هنا |
Burası çok sıcak ve şu aptal şeyi bir türlü çözemiyorum. | Open Subtitles | إن الجو حار جداً هنا و لا أستطيع أن أفهم على هذا الشيئ الغبي |
Burası çok güzel. Geçtiğimiz yol da çok güzeldi. | Open Subtitles | المكان جميلاً جداً هنا القيادة كانت جميلةً جداً |
Evet, biri radyatörümüzün kolunu kırdı ve Burası çok sıcak. | Open Subtitles | نعم ، أحدهم كسر مقبض المدفئة الخاص بنا و الجو حارا جدا هنا |
Hem kartı okumak için Burası çok karanlık. | Open Subtitles | على أي حال، فمن الظلام جدا هنا لقراءة البطاقة. |
Aman Tanrım. Burası çok sıcak. 200 derece gibi. | Open Subtitles | يا الهي انها حارة للغاية هنا كأنها 200 درجة هنا |
Burası çok para eder gibi görünüyor değil mi? | Open Subtitles | الآن، هذا المكانِ بالتأكيد يحتاج الى ،الكثير من المال أليس كذلك؟ |
Burası çok güzel. | Open Subtitles | المكان جميل جدّاً هنا. |
Burası çok iyi bir yer, hanımefendi ama kendi hanımım olmayı isterdim. | Open Subtitles | إنه مكان جيد يا آنسة لكني سأفضّل لو كنت سيدة نفسي |
Neden terk ettin beni Kevin? Dışarı çıkar beni. Burası çok karanlık. | Open Subtitles | لماذا تركتني ، كيفن دعني اخرج ، الظلام حالك هنا |
Dinle. Burası çok güzel, harika vakit geçireceğiz. | Open Subtitles | استمع لي, الجو هنا جميل ونحنُ سنقضي وقتاً ممتعاً |
Dedikoduları dinlememeye çalışırım ama Burası çok dedikoducu bir yer. - Kulağıma gelen birkaç şey var. | Open Subtitles | , احاول عدم الاستماع إلى النميمة لكن هذا مكان تنتشر النميمة فيه |
Burası çok sığ. | Open Subtitles | لا يوجد ماء كثير هنا |
Zaten Burası çok sıcak. | Open Subtitles | فالجو حار هنا على أية حار |
Ağlıyorum çünkü Burası çok güzel! | Open Subtitles | انا أبكي لأن المنظر جميل جدًا هنا. |
Sarıl bana koca adam. Burası çok soğuk. | Open Subtitles | عناق كبيرايها الرجل الكبير البرد شديد هنا |