Ve merdivenden aşağı indiğimde o şey oradaydı, tam camda karşımdaydı adamım. | Open Subtitles | وعندما نزلت السلم ورأيت ذلك الشيء هناك كان هناك خلف الزجاج ياصديقي |
camda kan yoktu, bu da soyguncunun pencereden girerken kendini kesmediği anlamına geliyor. | Open Subtitles | لا دمّ على الزجاج الذي يعني أن السارق لم يَجرح نفسه عبر النافذة |
camda patlayıverdi! | Open Subtitles | يارجل جاء التحطيم من خلال نافذة الزجاج الامامية |
Üst kattaki camda görmüş. Ona seslendikten hemen sonra beni aramış. | Open Subtitles | من النافذة العلوية، لقد إتصل بي مُباشرة بعد أن نادت عليه. |
camda yansımanı gördüğümü biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | تعلم ، يمكنني رؤية انعكاس صورتك في الزجاج |
Vay be! O camda yansımanı görebilirsin. | Open Subtitles | ولد ، أنت تستطيعين رؤية إنعكاس صورتك على هذا الزجاج |
Ama sadece tampon ve ön camda hasar var. | Open Subtitles | لكن العطب الوحيد وجب أن يكون في مخفف الصدمات و الزجاج الأمامي |
Arabanızın yanına gittiğinizde kaçınız camda el ilanı buldu? | Open Subtitles | كم منكم أيها الأطفال خرج ليجد نشرة دعائية على الزجاج الأمامي للسيارة؟ |
Kafasını vurduğu camda örümcek ağı vardı. | Open Subtitles | أثار الكسور على الزجاج الأمامي حيث رأسه قد أصطدمت |
Dehşet verici olmalı, yüzü ön camda dağılmışken... 450 milyon | Open Subtitles | ,لابد وأن الأمر كان مريعاً حُطم وجهها تماماً خلال لوح الزجاج الأمامي 450مليون دولار |
camda bulduğum sadece, kurbanımızın kanıymış. Bu biraz garip. | Open Subtitles | كان دم الضحية الوحيد الذي وجدناه على الزجاج |
Hayaletin korkunç bir şekilde öldüğünden eminim. Kanıyordu ve camda sıkışmış saçlar vardı. | Open Subtitles | أنا واثقة تماما ً أن الشبح مات موتة عنيفة كان هناك دم وشعر عالق في الزجاج |
Evet, camda izler var. Bir dizüstü varmış. | Open Subtitles | فعلاً، بصمات الأصابع على الزجاج لا بد من وجود حاسب محمول |
Plastik bardakları kullansam iyiydi ama şarabın tadı camda daha iyi alınıyor. | Open Subtitles | كان من المفترض أن أستخدم الكؤوس البلاستيكية ولكن طعم النبيذ في الزجاج أفضل |
Ön tarafında hasar olması, ön camda kurşun deliklerinin olması işimi kolaylaştırır diye düşünmüştüm ama. | Open Subtitles | تظنين أن إيجاد سيارة بنافذة خلفية محطمة وثقوب رصاص في الزجاج الأمامي سيكون أسهل. |
camda tüfeğinin namlusunu gördüm. Kimin peşindesin? | Open Subtitles | رأيت ماسورة بندقيتك من النافذة ، من انت ؟ |
camda gördüğüm o değildi. | Open Subtitles | ولكنها لم تكن المرأة التى رأيتها فى النافذة |
camda bir buğu var. Bunun bir resmini çek. | Open Subtitles | هناك بعض الرذاذ على النافذة علينا إلتقاط صورة لهذا |
Bir anne, ailesiyle güzel haberleri paylaşmak üzereydi ki oğlu, camda parlayan bir ışık gördü. | Open Subtitles | كانت هناك أمّ على وشك مشاركة .. أطفالها بأخبار رائعة عندما رأى ابنها أضواء عند النافذة .. |
Prizma sebebiyle, ışık, camda bükülüyor. | Open Subtitles | أنه الموشور، حيث الضوء ينحرف بزجاج الموشور. |