Eğer bir şeyi çok seviyorsan onu özgür birakırsın, geri dönerse senindir. | Open Subtitles | إذا كنت تحب شيئا, إتركه بحريته وإذا عاد لك, عندها سيكون لك |
Farklı yönlere doğru gideceğiz. Geri dönerse diye baban burada kalacak. | Open Subtitles | سنذهب في إتجاهات منفصلة آباكِ يظل هنا في حال لو عاد |
Geri dönerse, belki hayal kırıklığına uğrarım ama kendime kızmam. | Open Subtitles | لو عاد. ربما يخيب املي .لكن لن أكون غضبانة من نفسي |
Gece yarısı olmadan karım eve dönerse, onu içeri alma. | Open Subtitles | إذا عادت زوجتي قبل منتصف الليل فلا تسمحي لها بالدخول |
Ya bu hatunu yatağa atarsam ve Nancy geri dönerse? | Open Subtitles | ماذا سيحدث اذا كنت مع تلك الفتاة على السرير و عادت نانسى مجددا ؟ |
Kocam, eli boş dönerse senin kasten bizi yanlış yönlendirerek gerçeği sakladığını... | Open Subtitles | اذا رجع زوجي خالي الوفاض سأضطر لأعادة تفكير انت ضللتنا عن قصد |
Bud okula geri dönerse o zaman başka. Bu tip bir abide isterdi. | Open Subtitles | الاّ اذا عاد بود الى الدراسة فيكون هو النصب الذى تريده |
Eğer Boynuzlu Kral geri dönerse yanmış bir parmaktan çok daha fazla şey için endişelenirsin. | Open Subtitles | ولو الملك ذو القرن عاد سوف يكون لديك أمور أهم تقلق منها عن أصبع يحترق |
Geri dönerse diye annemin yanında kalmanı istiyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أحتاجك أن تبقى مع أمى فى حالة إذا عاد ثانية |
Eğer Angel eski haline dönerse, işler ne kadar kötüye gidebilir? | Open Subtitles | لو عاد لأيامه القديمة كم يمكن أن يسوء الأمر ؟ |
Sana pahalı mücevherlerle dönerse kısmet demektir. | Open Subtitles | وإذا عاد لك مع مجوهرات باهظة الثمن هذا سيكون جيد |
Eğer o adam kampa geri dönerse, ben halledeceğim. | Open Subtitles | إذا عاد ذلك الرجل إلى المخيم فسيصبح مشكلتي التي علي التعامل معها |
Eğer çocuk sağ salim dönerse, bunun iyi çocuk kaçırma olduğunu söylerdi. | Open Subtitles | قال بأنه لو عاد الطفل بسلام فهذا إختطاف جيد |
Eğer Doktor dönerse, eğer onu görürsen Rose kesin olan tek şey şudur... | Open Subtitles | لو عاد الدكتور ، ولو أنكِ رأيته يا "روز" فهناك أمرٌ واحدٌ أكيد |
Leonidas hiçbir takviye almayacak ve eğer şans eseri geri dönerse, benim yardımım olmadan, ya kodesi boylayacak ya da beter muamele görecek. | Open Subtitles | لن نرسل إلى ليونايدس مزيد من التعزيزات وإذا عاد, بدون مساعدتى سيذهب الى السجن أو أسوء |
Ve Doktor geri dönerse, bundan sakınmak zorunda kalacak. | Open Subtitles | مؤسسة تورشوود ولو عاد هذا الدكتور، فعليها أن يحترس |
Peki, eğer dönerse, ona... onu aradığımı ve ne zaman isterse... eve gelebileceğini söyler misiniz? | Open Subtitles | حسنا ، إن عاد أخبريه بأني أنتظِرُه في المنزل وأن بإمكانه العودة للمنزل إن أراد ؟ |
Seninle gelemem. Ya dönerse ve ben burada olmazsam? | Open Subtitles | لا يمكنني الذهاب معك ماذا لو عادت وأنا لست موجودة ؟ |
Ya sana geri dönerse ve yüzük elinde olmazsa? | Open Subtitles | وماذا لو عادت لك و أنت لم تعد تملك الخاتم؟ |
Ya ilki gibi bu top da Dünya'ya geri dönerse? | Open Subtitles | أعني، ماذا لو عادت كرة القمامة الثانية إلى الأرض مثل الأولى؟ |
Danışmanları görmüş ki eğer kız dönerse.. | Open Subtitles | الآن مستشارونه أدركوا بأنّ الفتاة لو عادت |
Ve aklıma gelmişken görevden döndüğünde diğer ekipmanınla birlikte bir zamanlar olduğu gibi sağlam olarak geri dönerse iyi olur. | Open Subtitles | وبالطبع سوف نسعد لو رجع مع باقى أغراضك الأخرى سليمة لمرة واحدة عندما تعود من المهمة |