| Sonra o kadar ileri gidiyor ki, geri dönmeden önce Etik sırayı kaybediyor. | TED | ومن ثم، فقدت إيثيك تتبع القطار قبل أن يعود مجددًا مرة أخرى. |
| Muhafızlar dönmeden önce karşıya geçmek için çok kısa bir zamanları var. | TED | لديهم قصيرة فسحة من الزمن ليعبروا قبل عودة الحراس. |
| Geri dönmeden önce iyi bir cevap vermem gereken bir soru var. | Open Subtitles | حسناً، هذا سؤال يجب أن أجد جواب جيد لأجله قبل أن تعود |
| Bakın, Eğer arkadaşım ben dönmeden önce uyanacak olursa, | Open Subtitles | علي الرحيل حالا واذا استيقظت صديقتي قبل عودتي |
| Orası neresi? Doktorlardan oluşan bir ekip. Eve dönmeden önce seninle biraz konuşuyorlar. | Open Subtitles | إنه مجموعة من الأطباء ، سوف يتحدثون إليك قليلاً قبل عودتك إلى البيت |
| Norveç'e dönmeden önce sadece münzevi yazar Maurice Blanchot'la teması vardı. | Open Subtitles | قبل عودته إلى النرويج، كان فقط على إتصال مع المؤلف الإنطوائي موريس بلانتشوت |
| Ama emin olmak için asıl rotamız olan 140'a dönmeden önce, bir süre bu rotayı koruyacağız. | Open Subtitles | لكن لنتأكد من هذا سنثبت على خط السير لفتره قبل أن نعود لخط السير 140 |
| O dönmeden önce, çetesinden kurtul. Ama dikkatli ol, beni yanlış anlama. | Open Subtitles | تخلص من عصابته قبل أن يعود .الان كن حذراً, لاتفهمني خطأ |
| Ama işe tekrar dönmeden önce bolca dinlenmen ve rehabilitasyon görmen gerekecek. | Open Subtitles | لكن سيحتاج الكثير من الوقت وإعادة تأهيل قبل أن يعود للعمل |
| Virüsün oğlunuza sabah Meksika'dan eve dönmeden önce bulaştığını düşünüyoruz. | Open Subtitles | نعتقد أن إبنك كان مصاباً بالفيروس فى المكسيك قبل أن يعود للوطن |
| Dr. Blake dönmeden önce bitmesini ummuştum ama... | Open Subtitles | كنت أتمنّى الانتهاء قبل عودة الدّكتور بليك، لكن |
| Evler çok zayıfladı. İnsanlar dönmeden önce tamir edilmeliler. | Open Subtitles | لقد تهاوت المنازل ، يجب أن نشعرهم بالأمان قبل عودة الناس إليها |
| Evine dönmeden önce... senden isteyeceğim bir görev daha var. | Open Subtitles | هناك فقط واجب واحد سأطلب منك أن تؤدية قبل أن تعود موطنك |
| Neden eve dönmeden önce birkaç gün izin yapmıyorsun? | Open Subtitles | لمَ لا تأخذ هذه الأيام الأخيرة كإجازة؟ قبل أن تعود لمنزلك |
| Zamanlaması biraz şüpheli duruyor da. Tree Hill'e dönmeden önce çocuk sahibi olmayı düşünmekteydim. | Open Subtitles | حَسناً،لقد كنت أفكر بالتبني، قبل عودتي إلى هنا |
| İşe dönmeden önce, bir gezintiye çıkmak istersen, kamyonet hemen dışarıda. | Open Subtitles | سيّارتي في الخارج إن أردتِ القيام بجولة قبل عودتي للعمل. |
| Moskova'ya dönmeden önce Burakov'un ekibini doğru şekilde yönlendirmek için yeterli zaman bulacağınıza inanıyorum. | Open Subtitles | وسأحرص على أن يكون لديك متسع من الوقت لتدل فريق بوراكوف إلى الاتجاه الصحيح قبل عودتك إلى موسكو |
| Ji Hoo'nun sanırım Paris'ten dönmeden önce bundan haberi vardı. | Open Subtitles | يبدو جيهو بإنه يعرف كل هذا حتي قبل عودته من باريس.. |
| Ama Rhode Adası'na dönmeden önce iki günümüz var, ve hayatımızın en iyi iki gününü yaşatabileceğimi düşündüm. | Open Subtitles | لكن لدينا يومان قبل أن نعود إلى الجزيرة لذا فكرت بأن أجعلهما أفضل يومان |
| - New York'a dönmeden önce bir içki içmeye vaktimiz var. | Open Subtitles | -لدينا وقت لتناول مشروب قبل عودتنا إلى نيويورك |
| Arabalarına dönmeden önce ayakkabılarını atmak zorunda kalmıştılar zira görebileceğiniz en iğrenç çamurla kaplanmışlar. | Open Subtitles | لقد أضطروا لرمي احذيتهم قبل عودتهم بعرباتهم لأنها كانت مغطاه باكثر وحل مثير للاشمئزاز |
| Hong Kong'a dönmeden önce Taipei'da kaldım. | Open Subtitles | مكثتُ في تايبي قبل العودة إلى هونغ كونغ. |
| Odama dönmeden önce birkaç kez daha izlemek istiyorum. | Open Subtitles | أريد مراقبة أوقات الزوج قبل أن أعود إلى غرفتي. |
| Amerika'ya dönmeden önce yapmam gereken bir şey daha var. | Open Subtitles | هناك شيء علي فعله قبل الذهاب إلى " أمريكا " |
| Toplantıya dönmeden önce, Grace'in geldiği gece açtığı çekmeceyi açtı. | Open Subtitles | قبل العودة الى الأجتماع في تلك الليلة توم فتح درج مكتبه الصغير الذي قد فتحه في ليلة قدوم غرايس، |
| Lüks hayata dönmeden önce, ki buna can atıyorum iki dolambaçsız soru sorabilir miyim? | Open Subtitles | قبل ان اعود الى ملاهى المدينة سأكون سعيدا لو هل من الممكن ان اسألك سؤالين مباشرين؟ |
| Texas'a dönmeden önce yaptığınız herşey için teşekkür etmek istedim. | Open Subtitles | أردت أن اشكرك لكل فعلته من اجلي قبل أن اعود إلى تكساس. |