"dört ay" - Traduction Turc en Arabe

    • أربعة شهور
        
    • لأربعة أشهر
        
    • أربعة أشهر
        
    • أربع شهور
        
    • اربعة اشهر
        
    • الأشهر الأربعة
        
    • أربع أشهر
        
    • لأربعة شهور
        
    • اربع اشهر
        
    • اربع شهور
        
    • الأربعة أشهر
        
    • اربعة شهور
        
    • الشهور الأربعة
        
    • بأربعة أشهر
        
    • أربعة شهورِ
        
    dört ay önce, Afganistan'da bir helikopter kazasında yere çakılmış. Open Subtitles لقد كان في مروحية تحطّمت في أفغانستان قبل أربعة شهور
    Bu kubbede altı kişilik bir ekiple dört ay yaşadım, çok ilginç bir deneyim, şüphesiz. TED عشت في هذه القبة لمدة أربعة شهور مع طاقم مكون من ستة أشخاص، تجربة ممتعة جدًا بالطبع.
    İyi halden. En iyi mahkum ödülü kazandım. dört ay erken bıraktılar. Open Subtitles حسن السير و السلوك، فزت بلقب أكثر سجين متعاون لأربعة أشهر متتالية
    Evet, ama şu üç ya da dört ay, şeyleri seviyeye başlar. Open Subtitles أجل ، ولكن بعد ثلاثة أو أربعة أشهر تبدأ الأشياء تصبح أسهل
    Emin ol, dört ay bekledikten sonra acayip bir hızla karşılaşacaksın. Open Subtitles وأعدك ، بعد إنتظار أربع شهور السرعة هى ما ستحصلي عليها
    ve teşhircilik suçundan... cezanıza 60 gün daha ekliyorum... daha sonra iki yıl dört ay... gözetim altında tutulacaksınız. Open Subtitles احكم عليك بستين يوم في نفس الوقت ستقضي عقوبة الخدمة العامة لمدة سنتين و اربعة اشهر فترة المراقبة
    Gelecek dört ay kendilerini 23 gece ilk sıraya koydular. Open Subtitles ويضعوا أنفسهم في موقف صعب لـ 23 ليلة خلال الأشهر الأربعة القادمة
    Yani ceset, plastiğin altında beton dökülmeden önce dört ay boyunca ayrışmış mı? Open Subtitles لذا الجثة تحللّت تحت البلاستيك لمدة أربع أشهر قبل أنّ تُصبّ الخرسانة ؟
    Mart, Nisan, Mayıs, Haziran dört ay kış musonları, sonra... Open Subtitles أربعة شهور الرياح الموسمية الشتائية ، ثم
    Öyleyse ameliyat edebiliriz. Umarım siz de üç veya dört ay içinde hamile kalırsınız. Open Subtitles بامكاننا اجراء العملية و نتمنى ان يحصل حل خلال ثلاثة او أربعة شهور
    dört ay erzak olmadan savaştıktan sonra, açlıktan ölen Amerikan ve Filipin birlikleri Open Subtitles بعد أربعة شهور من القتال بدون إمدادات القوات الأمريكية والفلبينية الجائعة
    Hastane, sınava tekrar girebilmen için sana dört ay süre veriyor. Open Subtitles المستشفى يمنحك أربعة شهور لإعادة الإمتحان
    Bir gün yağmur başladı ve dört ay boyunca dinmedi. Open Subtitles يوماً ما هطلت الأمطار ولم تتوقف لأربعة أشهر
    Bir gün yağmur başladı ve dört ay boyunca dinmedi. Open Subtitles يوماً ما هطلت الأمطار ولم تتوقف لأربعة أشهر
    Gözyaşı olmadan dört ay geçirdim Bay Camppell. Dört sessiz ay. Open Subtitles تحصلت على 4 أشهر بدون دموع, سيّد كامبل أربعة أشهر هادئة
    sonuçlanmasından bir yıl sonra 2004'te aynı işi 20 milyon dolara üç dört ay içerisinde yapabilirdiniz. TED بعد انتهاءه بسنة في 2004، يمكنك إنجاز نفس العمل لقاء 20 مليون دولار خلال ثلاثة أو أربعة أشهر.
    Senle tanışmadan önce Timmy Harrison ile dört ay çıktım ben! Open Subtitles لقد واعدت تيمي هارسون لمدة أربع شهور قبل أن أقابلك
    Şey, ben geçen seneye kadar bakirdim ve dört ay önce de kız arkadaşım beni terk etti. Open Subtitles لقد كنت بتولا حتى السنة الماضية و من ثم هجرتني حبيبتي منذ أربع شهور
    dört ay önce... bu duruşma için jüri üyelerini seçmeye başlamıştık. Open Subtitles منذ اربعة اشهر بدأنا في اختيار المحلفين لهذه المحاكمه
    Yanlarında, Antarktika doğasında yalnız çalışacakları dört ay boyunca yetecek malzeme var. Open Subtitles بصحبتهم مؤناً كافية للنجاة خلال الأشهر الأربعة القادمة يعملان بمفردهما في برية أنتاركتيكا
    Bölgesel finallere de sadece dört ay kaldı. Open Subtitles و هناك فقط أربع أشهر حتى التصفيات
    Tıklım tıklım salonlar, dört ay önceden satılan biletler. Open Subtitles البيوت المكتظة، التذاكر، لأربعة شهور مقدما.
    dört ay sonra, tutkal kurudu, bomba aşağı düştü, ve ertesi gün, postacı hepsiyle beraber onu da aldı. Open Subtitles خلال اربع اشهر كان الصمغ يجف القنبلة تسقط اليوم التالي، ساعي البريد يلتقطها مع بقية البريد
    Charmaine dört ay içinde değişip tenis kortu söktürdü. Open Subtitles و شيرمين اتغيرت فى اربع شهور و دمرت ملعب التنس بتعها
    dört ay sonra, sana bir oğlan verdiğimde, iyi bir tören istiyorum. Open Subtitles وفى الأربعة أشهر حتى أنجب لك الطفل أريد هتافات البهجة.
    dört ay önce yapılmış bir konuşmanın kaydı. Open Subtitles حصلنا على تسجيلات من مكان ما منذ اربعة شهور
    Bu dört ay boyunca, ben olmasaydım.. Open Subtitles أثناء هذه الشهور الأربعة لو لم أكن أنا
    Yani okula sonbaharda üç ay geride dönmek yerine, şu anda matematikte dört ay ileride ve okumada beş ay ileride döndüler. TED لذلك بدلاً من العودة إلى المدرسة في الخريف متأخّرين بثلاثة أشهر، يعودون الآن متقدّمين في الرياضيات بأربعة أشهر وخمسة أشهر في القراءة.
    dört ay bir gecikme değil. Open Subtitles أربعة شهورِ لَيستْ تأخير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus