| Ben korkak değilim Doktor, ...ama darağacını düşünmek bile, titrememe yetiyor. | Open Subtitles | لن أكون جبانا ولكن مجرد التفكير في الشنق يثير اشمئزازي |
| Onu düşünmek bile canımı yakıyor artık. | Open Subtitles | حينما كنت أغرق في تلك البركة يؤلمني مجرد التفكير فيه الآن |
| Sensiz yaşayamam ve bunun nasıl bir şey olacağını düşünmek bile istemiyorum. | Open Subtitles | لم أعرف حياتي أبدا بدونك ولا أريد حتى التفكير في هذا الإحتمال |
| Bu çağrılardan daha kötü bir şey olamaz, onlar hakkında düşünmek bile canımı acıtıyor. | TED | ولايوجد شيء أسوء من تلك الإدعاءات، إنه لأمر مؤلم حتى التفكير بها. |
| düşünmek bile çok korkutuyor beni. | Open Subtitles | كان الأمر مخيفاً. بمجرد التفكير في الأمر. |
| Onu düşünmek bile canımı yakıyor artık. | Open Subtitles | حينما كنت أغرق في تلك البركة يؤلمني مجرد التفكير فيه الآن |
| Sırf düşünmek bile beni çok sinirlendiriyor. | Open Subtitles | حتى مجرد التفكير في هذا يجعلني غاضباً جداً |
| Bunu düşünmek bile midemi bulandırıyor. Romain. Kes şunu! | Open Subtitles | مجرد التفكير فيه يجعلني أشعر بأن التقيا. |
| Başka bir kadına dokunacağımı düşünmek bile acı veriyor. | Open Subtitles | انه ليؤلمني مجرد التفكير بأني سألمس امرأةٌ أخرى |
| Bunu düşünmek bile sizi hasta ediyor, değil mi? | TED | مجرد التفكير بهذا يجعلك مريضاً، صحيح؟ |
| Boks yapmak istemiyorum. Bunu düşünmek bile istemiyorum. | Open Subtitles | لا اريد الملاكمة لا اريد حتى التفكير بشأنها |
| O çocuk ölürse yapılacak kanuni soruşturmayı düşünmek bile istemiyorum. | Open Subtitles | إن مات ذلك الفتى فلا أريد حتى التفكير بالدعوي القضائية التي ستُرفع ضدنا |
| Şey, yenilmek hakkında düşünmek bile istemiyorum. | Open Subtitles | حسنا ً, أنا لا أريد حتى التفكير في الخسارة |
| Onu düşünmek bile beni hazır yapıyor. | Open Subtitles | سأكون مستعداً لمضاجعتها بمجرد التفكير بها |
| Bunu düşünmek bile tüylerimi diken diken yapıyor. | Open Subtitles | أصبت بالقشعريرة بمجرد التفكير في الأمر فقط. لا تفعل. |
| Tanrım, düşünmek bile tüylerimi ürpertiyor. | Open Subtitles | يا إلهي, اقشعر بدني بمجرد التفكير في ذلك. |
| Gerçekten, bu dünyaya bir çocuk doğurmayı düşünmek bile... bence soğuk kanlılıkla işlenmiş bir suç sayılabilir. | Open Subtitles | أعتقد فعلا أن كل من يفكر حتى بإنجاب طفل في هذا العالم... يفكر بإرتكاب عمل وحشي. |
| Kralları ile karşılaştığında olacakları düşünmek bile istemiyorum. | Open Subtitles | أكره التفكير بما سيحدث له عندما سيقابل ملكهم |
| Bu g.tverenlerin yapabileceği en kötü şeyi düşünmek bile istemiyorum. | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير حتى بأسوء شيئ يمكنهم فعله |
| Neden burada olduğunu düşünmek bile istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن أعرف حتى كيف وصلت إلى هنا |
| Bu gemide neler yapabileceğini düşünmek bile istemiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أن افكر حتى ماذا يمكن أن تفعل على متن السفينه |
| düşünmek bile istemiyorum. Biliyorum, zor. | Open Subtitles | . انا حتى لا استطيع ان افكر فى هذا . أنظر , اعلم ان هذا صعب |
| Yani cidden böyle düşünmek bile aptalca geliyor. | Open Subtitles | أعني، بأمانة. هذا يبدو سخيفاً بإقتراحه هذا |