İkinci Dünya Savaşında beni dolandırdı! O zamanlar, pasifikte donanma pilotuydum. | Open Subtitles | لقد خدعني في الحرب العالمية الثانية كنت طياراً بالبحرية بالمحيط الهادي |
Yapışkan bomba orijinal olarak 2. Dünya Savaşında tankları mayınlamak için üretildi. | Open Subtitles | القنبلة القابلة لللزق طُورت أصلا في الحرب العالمية الثانية لدبابات زرع الألغام |
Ya da hala 2. Dünya Savaşında mahsur kalmak mı isterdin? | Open Subtitles | أم كنت تفضل لو ظللت عالقاً في الحرب العالمية الثانية ؟ |
- Birimiz Üçüncü Dünya Savaşında orduya gönderilirsek diye mi? | Open Subtitles | كي اذا انفصلنا في الحرب العالمية الثالثة؟ كلا، أنا جادة. |
Onları 12 yıl önce, ekonomik buhranın içinden çıkarmış şimdi de bir Dünya Savaşında, zaferin eşiğine getirmişti. | Open Subtitles | لقد أنتشلهم من قاع الأزمة الأقتصادية منذ 12 عاماً خلت واليوم قادهم حتى مشارف الأنتصار فى حرب عالمية |
Ve 2. Dünya Savaşında sonra ülkemizi bağlamak için daha fazla duble yol inşa etmedik; eyaletler arasında yeni otoban sistemini kurduk. | TED | ولربط دولتنا بعد الحرب العالمية الثانية, لم ننشئ المزيد من الطرق السريعة المزدوجه بنينا نظام خطوط سريعة بين الولايات. |
Gray 2. Dünya Savaşında Amerikan ordusundaydı. | TED | وكان جراي جندياً في الجيش الأمريكي في الحرب العالمية الثانية. |
Bugünkü Filipinler Birleşik Devletlerin 1. Dünya Savaşında sahip olduğu hemen hemen aynı ekonomiye sahiptir. | TED | الفلبين اليوم لديها تقريبا نفس إقتصاد الولايات المتحدة أثناؤ الحرب العالمية الأولى. |
Fransa'da üniversiteye gitmek için ayrıldı çünkü bir Yahudi olarak Polonya'da üniversiteye gidemezdi. daha sonra II. Dünya Savaşında Fransız ordusuna katıldı. | TED | غادر إلى فرنسا ليلتحق بالجامعة، لأنه كيهودي، لا يمكنه الالتحاق بالجامعة في بولندا ثم تطوع في الجيش الفرنسي في الحرب العالمية الثانية. |
Fakat aynı zamanda Nazilerin ikinci Dünya Savaşında şifreleme yapmak için kullandıkları Enigma makinasına da bakabiliriz. | TED | لكن يمكننا أيضاً النظر لآلة أنيغما من النازيين في الحرب العالمية الثانية كانت آلة تقوم بتشفير وفك التشفير. |
Ve 1. Dünya Savaşında da biliyorsunuz ki çok fazla ölüm ve ekonomik problem göreceğiz. | TED | و الحرب العالمية الأولى ، كما تعلمون ، سنرى فيها الكثير من القتل و المشاكل الإقتصادية هنا. |
Nostaljiden hayatını kaybeden son kişi Fransa'da I. Dünya Savaşında savaşan Amerikalı bir askerdi. | TED | آخر شخص مات بسبب الحنين إلى الماضي كان جنديًا أمريكيًا يحارب في فرنسا خلال الحرب العالمية الأولى. |
Bunun farkına çok önce vardım ben, ikinci Dünya Savaşında. | Open Subtitles | أدركت هذا منذ وقت طويل خلال الحرب العالمية الثانية |
İkinci Dünya Savaşında, ülkeme sadakatla ve onurlu bir biçimde hizmet etmişimdir. | Open Subtitles | أننى خدمت بلدى باخلاص و شرف فى الحرب العالمية الثانية |
İkinci Dünya Savaşında Romanya'da, Yunanistan'da, Yugoslavya'da bulundum. | Open Subtitles | في الحرب العالمية الثانية , كنت في رومانيا اليونان , يوغوسلافيا |
Dünya Savaşında 2 milyon masumun ölümüne neden oldu ve şimdiden yüz binlerce masum hayatını kaybetti. | Open Subtitles | المليونا ميت فى الحرب العالمية الأولى والآن بالفعل مئات آلاف أكثر |
...tıpkı ikinci Dünya Savaşında kullanılan atom bombalarının o savaşta kullanılan kimyasal bombalardan bin kat daha etkili oluşu gibi. | Open Subtitles | بالضبط مثلما كان تأثير القنابل النووية يفوق تأثير القنابل الكيميائية المستخدمة في الحرب العالمية الثانية بألف مرة |
Dünya Savaşında cephede bulundum | Open Subtitles | لقد قاتلت فى الخنادق فى الحرب العالمية الثانية يا سيدتى |
Aslında, II.Dünya Savaşında birlikte savaşmıştık. | Open Subtitles | في الواقع لقد حاربنا معاً في الحرب العالمية الثانية |
Evet, geri bas! II. Dünya Savaşında kıçınıza tekmeyi bastık, yine yaparız. | Open Subtitles | نعم،تراجع،لقد هزمناكم في الحرب العالمية الثانية ونستطيع فعلها مره ثانية |
50 yıl önce 1. Dünya Savaşında sen ne yaptın? (? | Open Subtitles | فما الذي فعلتيه أنتِ خلال الخمسين عاما الماضية بالعودة الى الحرب العظمى ؟ |