Soyut dünya, bütün insanların Dünyası konusunda bana yardımcı oluyor. | TED | وهكذا تساعدني الرياضيات البحتة على التعامل مع العالم الإنساني بأسره. |
İkincisi şey, günümüz Dünyası hakkında daha büyük bir ders. | TED | والامر الثاني .. هو الدرس الاكبر فيما يخص العالم اليوم |
Çünkü şimdi Yeraltı Dünyası'ndan geri döndünğün için mantıken bir ölümsüzsün. | Open Subtitles | فقط لأنك عُدت من العالم السُفلي ذاك لا يعني أنك خالد |
Neden olmasın? bu çoklu görevler Dünyası içinde Kendi tekli görev noktanızı bulun. | TED | لِم لا ؟ إذاَ أوجد منطقة مهمتك الأحادية في هذا العالَم المتعدد المهام |
Çoğu çocuk 12 yaşına gelmeden önce kanoya binmekten veya yıldızlı bir gökyüzünde kamp yapmaktan daha fazla kez Disney Dünyası'na gidecek. | TED | في السابق معظم اطفال سن 12 قد قاموا بزيارة عالم دزني أكثر بكثير من ركوبهم زورق أو التخييم تحت سماء مليئة بالنجوم. |
Dünyası yok oluyor ve bu konuda yapabileceğim hiçbir şey yok. | Open Subtitles | عالمها يموت، ولا يوجد أي شيء لعين يمكنني فعله حيال الأمر. |
O içine kapanıktı ve korku dolu bir Dünyası vardı. | Open Subtitles | منغلق على نفسه في عالمه الملئ بالمخاوف التي قاتل ضدّها |
Eğer ki, komşunun ışıltılı çocuğu kızını öldürürse, bütün Dünyası yıkılır. | Open Subtitles | اذا قتلها ابن الجيران المدلل اذن فهذا العالم عبارة عن كذبة |
Bildiğimiz şey, bu dünya ile Yeraltı Dünyası arasındaki yarığı kapatmamız gerektiği. | Open Subtitles | نحن نعلم أن علينا أن نسد الصدع بين عالمنا و العالم السفلى. |
Etraflarındaki buz Dünyası eridiğinde bazı kutup hayvanları büyük zorluklarla karşılaşacak. | Open Subtitles | ستواجه بعض حيوانات القطب تحديات عظيمة عندما يتبدد العالم الجليدي حولهم |
Ama araştırıIması gereken başka geniş bir evren var, bizim devler olduğumuz, tuhaf bir dünya, çok küçüklerin garip Dünyası. | Open Subtitles | لكن هناك فسحة أخرى في الكون يمكن إستكشافها مملكة غريبة نكون فيها نحن العمالقة العالم الغريب لما هو صغير جداً |
Çünkü inanıyorum ki, bu veri Dünyası bizler için bir dönüştürücü olacak. | TED | لأنني أؤمن بأن هذا العالم من البيانات سيصبح نقطة تحول لنا |
ve cihadın da bu anlama gelmesi gerektiğini düşündük. Ancak bu durumda olanlar sadece bizler değildik. Müslüman Dünyası'nda bile onun cihad anlayışı kabul görmeye başladı. | TED | و لكن ليس فقط نحن، حتى في العالم المسلم تعريفه للجهاد بدأ يلقى قبولاً |
Bazıları Arap Dünyası'nın ilk stand-up komedyeni olduğumu söylüyorlar. | TED | يقول بعض الناس أنني أول مؤدية كوميديا وقوف في العالم العربي |
Ve geri kalan teknoloji Dünyası bundan daha iyi değil ve bunu kabul de ediyorlar fakat bununla ilgili ne yaptıklarından pek emin değilim. | TED | وليس العالم التقني أفضل من ذلك بكثير وهم يعترفون بهذا ولكني حقا لا أعرف ماالذي يفعلونه بشأنه. |
Yeraltı Dünyası'ndaki zamanım doldu. Seninki de dolabilir. Dediğimi yap yeter. | Open Subtitles | نفد وقتي في العالَم السفليّ ووقتك سينفد أيضاً، فنفّذي ما أقوله |
O kitap, umudun simgesi. Yeraltı Dünyası'nda ise umuttan pek fazla yok. | Open Subtitles | ذاك الكتاب تجسيدٌ للأمل، والأمل غير متوفّر بكثرة هنا في العالَم السفليّ |
İki parçacık, ışık hızı kadar bir hızla çarpıştığında kuantum Dünyası devreye girer. | TED | عندما يتصادم جزيئين فهما بسرعة الضوء تقريباً، حينها تبدأ قوانين عالم ميكانيكا الكم |
Onların Dünyası beklentilerimizle oynar ve beklenmeyen açıklamalarla doludur. | TED | عالمها هو أحد الحبكات غير المخطط لها والتفسيرات غير المتوقعة. |
Pee-Wee bir çocuk ve onun tüm Dünyası biz Pee-Wee'yi bir çocuk olarak algılayalım diye yaratılmış. | TED | بي وي هيرمان هو طفل، صُنع كل عالمه بالكامل لنرى بي وي كطفل. |
D'Haranlar beni idam ettikten sonra Yeraltı Dünyası'nda uyandım. | Open Subtitles | بعدأناعدمنيالدهاريون، إستيقظت بالعالم السفلي. |
Başka bir ruhani bölgeye giderse, Ruhlar Dünyası'na tekrar gidebileceğini düşünüyor. | Open Subtitles | يظن بأنه إذا ذهب لمكان روحاني آخر, باستطاعته العودة لعالم الأرواح. |
Çocuk ölüyormuş, ve ölmeden önceki isteği Disney Dünyası'na gitmekmiş. | Open Subtitles | الطِفل يموت، و أُمنيتُهُ أن يذهبَ إلى عالَم ديزني |
Savaş Dünyası'nın nerde olduğunu bilmiyoruz, ve Dünya'ya nasıl geri döneceğimizi bile bilmiyoruz | Open Subtitles | نحن لا نعرف أين الحرب العالمية هو، ونحن لا نعرف حتى كيفية العودة إلى الأرض. |
Çocuklarını Disney Dünyası'na götürme riskini alır mıydın? | Open Subtitles | هل ستخاطر وتأخذ الأولاد إلى "دزني وورلد" في الوقت الحالي؟ هل ستفعل ذلك؟ |
SD: Kara delikler gerçekten de çağımızın temel bilinmezi çünkü bu konuda kuantum Dünyası ve yer çekimi Dünyası birleşiyor. | TED | ش.د: الثقوب السوداء هي اللغز المحوري لعصرنا، فهناك هو حيث يجتمع عالم الكم بعالم الجاذبية. |
George Burns haklıydı. Bu şov Dünyası gizli bir kaltak. | Open Subtitles | جورج برنز كان محقاً، عالم صناعة الترفيه هي آلهة مومس قبيحة |
Onların Dünyası anlamsız değil. | Open Subtitles | عالمهم, ليس فاقد للمعنى على العكس تماماً |
Hiçbir yere gitmiyoruz. Burada kalıp Şato Dünyası'yla boy ölçüşeceğiz. | Open Subtitles | لذا نحن لن نذهب الى اى مكان سوف نبقى هنا ونتنافسَ مع عالمِ القلعةِ. |
"ın yaratıcısı. 1970'lerde aslında doktorluk eğitimi alıyor fakat sonra romanlar yazıyor ve ilk "Batı Dünyası" filmini yönetiyor. | TED | في السبعينيات، دَرَس الطب، ولكن بعد ذلك كتب روايات، وأخرج النسخة الأصلية لفيلم "ويست ورلد". |