| Bana böyle davranmanı gerektiren en ufak bir mantıklı sebep yok. | Open Subtitles | بكل وضوح هذا ليس تعقل او ذكاء أو نوع من البعد حول الطريقة التي تعاملني بها |
| Bana mantıklı bir cevap bekleyen yetkili gibi değil de, bir arkadaşınmışım gibi davranmanı tercih ederim. | Open Subtitles | كنت أفضل أن تعاملني كصديق وليس كأحد ارقام السلطة يبحث عن كل الأجابات المنطقية أسمع، لقد قلت هذا من قبل |
| İki gün önce nasılsan yine öyle davranmanı istiyorum! | Open Subtitles | أريدك أن تتصرفي يومان على التوالي بنفس التصرف |
| Senden sadece bir yetişkin gibi davranmanı istiyorum. | Open Subtitles | كُل ماأطلبه هو أن تتصرفي مثل شخص بالغ. |
| Bana bu şekilde davranmanı kaldıramayacak kadar öz saygım var benim. | Open Subtitles | أنا أقدِّر نفسي كثيراً ولن أسمح لك بأن تعامليني بهذه الطريقة |
| Şimdi de senin yerine getirmeni istiyorum. Bana suçluymuşum gibi değil de kardeşinmişim gibi davranmanı istiyorum. | Open Subtitles | الآن أحتاجك أن تفي بالتزامك، وأودّك أن تبدأ معاملتي كأخ، لا كمجرم. |
| Birkaç gün anneye karşı hassas davranmanı isteyeceğim, olur mu? | Open Subtitles | أريدك أن تكون مهذبا جدا مع أمك لبضعة أيام, حسنا؟ |
| Beni herkesten iyi tanıyormuşsun gibi davranmanı. Çünkü tanıyorsun. | Open Subtitles | أريدكَ أن تعاملني كأنّكَ تعرفني أكثر مِن أيّ شخصٍ في العالَم أيضاً، لأنّكَ كذلك. |
| Bana da tıpkı türüme davrandığın gibi davranmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تعاملني تماماً كما تعامل بقية أبناء نوعي. |
| Bana da karını beceren herhangi bir adam gibi davranmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريد منك أن تعاملني مثل أي شخص آخر يضاجع زوجتك |
| Bana farklı davranmanı istemiyorum. | Open Subtitles | انا لااريدك ان تعاملني باختلاف |
| Fakat önemsiz biriymişim gibi de davranmanı istemiyorum. | Open Subtitles | لكن ما اقبل تعاملني زي الزبالة |
| Ben senin sadece insan gibi davranmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريد منكِ فقط أن تتصرفي كإنسـان. |
| Yetişkin biri gibi davranmanı istiyorum. | Open Subtitles | أنا أطلب منك أن تتصرفي كإنسان حقيقي |
| ...ve ortağınsam ortağınmışım gibi davranmanı istiyorum. | Open Subtitles | ,وأنا شريك الآن وأريدُك أن تعامليني كواحد |
| Bana bir arkadaş olarak davranmanı isterim bunun için önce, senin benden hoşlandığın gerçeğiyle barışman gerek. | Open Subtitles | أريدك ان تعامليني كصديق و الذي يعني تجاوز حقيقة أنك تحبينني أكثر مما احبك |
| Bana böyle davranmanı istemiyorum. | Open Subtitles | وأنا لا أريدك أن تعامليني كذلك |
| Kum torbası gibi davranmanı mı söylüyorsun? | Open Subtitles | أتقصدين معاملتي و كأني كيس ملاكمة؟ |
| Bana iyi davranmanı istemiyorum! | Open Subtitles | كف عن معاملتي بلطف - ! |
| Ona terbiyeli davranmanı istiyorum. | Open Subtitles | لذا أريدك أن تكون مهذبا |