"değil miydi" - Traduction Turc en Arabe

    • أليس
        
    • ألم يكن
        
    • أليست
        
    • ألم تكن
        
    • اليس
        
    • الم يكن
        
    • الم تكن
        
    • اليست
        
    • ألم يكُن
        
    • أليسَ
        
    • ألَيسَ
        
    • هل كان هذا
        
    • أكان ذلك
        
    • ألمَ يكن
        
    • أما كان
        
    Doğru. Ama sonuçta, herşey Sevgililer Gününe uygun değil miydi? Open Subtitles صحيح, ولكن في النهاية, أليس هذا هو محور عيد الحب؟
    Uzman değilim ama Roma, yedi tepe üzerinde kurulu değil miydi? Open Subtitles لستُ خبيرة لكن هنالك سبع تلال في روما أليس كذلك ؟
    Ama ANBU, kendini uçurmadan önce yaşlı adam Gennou'nun peşinde değil miydi? Open Subtitles ولكن, ألم يكن جينو مطاردا من قبل الأنبو قبل أن يفجر نفسه؟
    Yani, ortaçağda yaptıkları tek şey bu değil miydi, şarap içmek? Open Subtitles ألم يكن كل ما يفعلونه في القرون الوسطى هو شرب الخمر؟
    Sigorta belgesinde yok edildiği söylenen resim değil miydi o? Open Subtitles أليست تلك اللوحة التي تقول الوثائق التأمينية أنها فانية ؟
    Hatalıysam düzelt, 12 ünlüden biri değil miydi o ? Open Subtitles صححني اذا كنت مخطئ, ألم تكن هي من الـ12 المشهورات؟
    Seni besleyen eli ısırma. Bu senin kullandığın bir strateji değil miydi? Open Subtitles لا تعض اليد التي أطعمتك، هذا هو موضع المثل المثالي، أليس كذلك؟
    Bugün, başka bir kavga çıkmadan da yeterince kötü değil miydi? Open Subtitles أليس اليوم سيء بما فيه الكفاية من دون افتعال شجار آخر؟
    Bütün yıl onların beyinlerine kazımaya çalıştığın da bu değil miydi? Open Subtitles و أليس ذلك ما كنت تحفره في رؤوسهم طوال السنة ؟
    Büyük bir film okuluna gitmek hayalin filan değil miydi? Open Subtitles أليس الذهاب لجامعة أفلام هي نوع ما من أحلامك الكبيرة؟
    Bence tavuk eti gibi koktu. Tavuk eti değil miydi? Open Subtitles أظن إنها ناتجة عن تناول لحم صدر حيوان، أليس كذلك؟
    Kürtaj için beni suçladın halbuki bunu ayarlayan baban değil miydi? Open Subtitles كنتِ قد لمتِني على الإجهاض لكن ألم يكن أبوكِ من نظّمه؟
    Gu Aile Kitabı'nı bulmak başından beri amacın değil miydi? Open Subtitles العثور على كتاب عائلة جو ألم يكن هدفك من البداية
    Benden istediğin şey bu sorunu temelli ortadan kaldırmam değil miydi? Open Subtitles ما الذي طلبت مني فعله، ألم يكن الهدف حل المشكلة للأبد؟
    "Fallen"ların dünyada tıkılı kalmasına sebep olan şey, onun kibiri ve aşkı Tanrı'dan daha üstte tutması değil miydi? Open Subtitles ألم يكن كبرياءه وعناده في السعي خلف الحب دون طريق الرب. هو ما أدى إلى هبوطه واحتجازه على الأرض؟
    Bence seramikçilik hobi olarak nitelendirilemez. El sanatı değil miydi? Open Subtitles لا أعتقد أن صناعة الفخار تصلح كهواية أليست هذه حرفة؟
    O, Tay makarnasının bok makarnasına dönmesi için geçen zaman dilimi değil miydi? Open Subtitles مهلاً,أليست هذه المدة التى يمكنكِ فيها أكل الطبق التايلندى قبل أن يصبح سيئاً؟
    Yani, bu fahişe bir dakika önce ölü değil miydi? Open Subtitles أنا أعني ,ألم تكن هذه العاهرة ميتة منذ وقت قصير؟
    Kanunsuz olmanın asıl nedeni, polisin işini yapmak değil miydi? Open Subtitles ألم تكن الفكرة مِنْ كونك الحارس هي القيام بعمل الشرطة؟
    Sürekli deyip durduğun şey de bu değil miydi zaten senin? Open Subtitles اليس هذا ما تتحدثي به دائما هنا وهناك وتصيحي به بالأنحاء
    Siz bir makinistsiniz değil mi, yani madendeki göreviniz buydu değil miydi? Open Subtitles انت ميكانيكي ، اليس كذلك ؟ اعني الم يكن هذا منصبك في المنجم ؟
    Bu seksenlerde sık kullanılan bir terapi şekli değil miydi? Open Subtitles الم تكن تلك أحدى الاتجاهات الكبيرة للعلاج النفسي في الثمانينات؟
    Lezbiyen olmayı istetecek kadar ateşli olan hani, o değil miydi? Open Subtitles مثل بأن تجعلني اريد ان اضرب تلك الساخنة اليست تلك ؟
    Odada tek başına oturup porno izlemekten daha iyi değil miydi? Open Subtitles ألم يكُن هذا أفضل من البقاء وحيدةً في غرفتِكِ ومشاهدة الإباحيات؟
    İlk antrenman bugün değil miydi? Open Subtitles مهلاً, إنَّ اليومَ هو أولُ يومِ تدريبٍ, أليسَ كذلكـ؟
    Yani sence kaza değil miydi bu? Open Subtitles لذا أنت تَقُولُ بِأَنَّ هذا ألَيسَ حادث؟
    Bu alışılmamış bir şey değil miydi? Nedensiz iptal etmesi? Open Subtitles و هل كان هذا أمراً غير مألوف , إلغاء الموعد من دون تحديد السبب ؟
    Ateşli değil miydi? Open Subtitles أكان ذلك مغريا أم ماذا؟
    İncil'in ve Tanrı Krallığı'nın etkili olduğu saf ve imanlı dönem için değil miydi? Open Subtitles ألمَ يكن من أجل النشر النقي والصادق للأناجيل ـ وملكوت الرب؟ ـ يكفي!
    Beş kurban içinde tek kurtulan o değil miydi? Open Subtitles الضحايا الخمسة، أما كان هو الوحيد للبقاء؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus