Bunu yalnızca deliler reddederler ve siz deli olmadığınızı biliyorsunuz. | TED | المجانين فقط قد ينكرون ذلك، وأنت تعلم أنّك لست مجنونًا. |
Bırakayım bu deliler bize canları ne isterse yapsınlar mı? | Open Subtitles | أتعتقدين أننى سأترك الأناس المجانين يفعلون ما يحلو لهم. |
Evet! Biraz top oynayalım deliler. Biraz kıpırdayalım! | Open Subtitles | لنحصل منك علي كرة ايها المجانين هنا ها نحن نبدأ |
Ama yeteri kadar kişi muhteşem deliler olduklarını fark etti ve ABD Ulusal Bilim Kuruluşu, çılgın projelerini finanse etmeye karar verdi. | TED | لكن عدد كافٍ من الناس أدرك أنهم عباقرة مجانين أن المؤسسة الوطنية الأمريكية للعلوم قررت أن تمول فكرتهم المجنونة |
"Tüm gece deliler gibi seviştik, şimdi de aşağı gidip deli Norman'ı düzelt." | Open Subtitles | لقد نمنا سوية و الآن دعنا نرسلك إلى الطابق السفلي لتصلح نورمان المجنون |
Yıllar sonra, ev yenilendi ve suçlu deliler için nezarethane oldu. | Open Subtitles | بعد سنوات، البيت رمّم وأصبح حبساً للمجانين إجراميًا |
Biraz top oynayalım deliler. Biraz kıpırdayalım! | Open Subtitles | حسنا,هيا نلعب بعض الكُرة,ايها المجانين هيا نقوم ببعض الحَرَكات |
deliler için bir yerden geliyordu. Bir tımarhaneden. | Open Subtitles | تعرفين هذا المكان الذى يضعوا فيه المجانين مصح |
Oradaki deliler tarafından tecavüze uğradı ve bir bebeği oldu. | Open Subtitles | هي إغتصبت من قبل المجانين وكان عندها الطفل هناك |
Wentworth'un deliler hastanesi olduğunu sanmıştı. | Open Subtitles | لقد كانت تظن ان وينتورث هو اسم مستشفى المجانين |
Bu yüzden bütün deliler sonunda Kaliforniya'da toplandi. | Open Subtitles | وهكذا يكون كل المجانين فى النهاية انتهوا فى كاليفورنيا |
Diyorum ki Vanessa, deliler bile davet edilmekten hoşlanırlar. | Open Subtitles | أنا أقول يا فينيسا ، حتى الأشخاص المجانين يحبون أن يتم الأخذ برأيهم |
Ben hala ikna olmadım belki de bu şeylerin akıl hastanesinden deliler olup tıraş olmayı ve tırnaklarını kesmeyi unuttuklarını düşünebilirim. | Open Subtitles | لكنني غير مقتنع أن هذه ليست سوى أشياء فرت من مصحة المجانين ونسيت أن تحلق و تقص أظافرها |
Evet. Son ikaz... "Bütün deliler gitmek zorundadır." | Open Subtitles | اجل ,النداء الاخير على جميع المجانين المغادرة |
Ama buradaki deliler bundan çok korkuyor. | Open Subtitles | لا يمكنهم تحمله منذ متى سيطر المجانين على مستشفاك؟ |
Küfreden ya da işeyen deliler yok. | Open Subtitles | بدون مجانين يقطعون او يتبولون في الشوارع |
deliler, akıllılara bile delice şeyler yaptırır. | Open Subtitles | يَجْعلُ الناسُ المجانينُ حتى الناس العقلاء يَتصرّفونَ مجانين. |
Güzel kürk. Senin üstüne kırmızı boya atmak isteyen bazı deliler olduğunu biliyorsundur. | Open Subtitles | فراء جميل, هناك مجانين قد يودون ان يلقوا طلاء أحمر عليكِ |
Biz bugün deliler gibi eğlendik! Gülmekten ölüyordum! | Open Subtitles | لقد كنا نضحك اليوم مثل المجنون لقد كدت اموت من الضحك |
Kendi ailemden sadece birkaç saat uzaktayım ve deliler gibi özlüyorum. | Open Subtitles | انا فقط بعيد عن عائلتي عدد من الساعات وانا اشتاق لهم مثل المجنون |
Biliyor musun, birçok kişi gibi terapi sadece deliler ve çatlaklar için diye düşünürdüm. | Open Subtitles | -هذا رائع مثل اغلب الناس ، ظننت ان الطبيب النفسي للمجانين فقط |
Karısının küllerini yerleştirmek için deliler gibi minyatür bir anıt mezar yapmaya başladı. | Open Subtitles | انه مهوس ببناء ضريح صغير لإسكان رماد زوجته |