Modern bir hard diskin alansal yoğunluğu inç kare başına yaklaşık 600 gigabittir. IBM'in 1957'de ürettiği ilk hard diskten 300 milyon kat büyüktür bu. | TED | كثافة القرص الحديث هي 600 غيغا بت في الإنش الواحد، أي أكبر بـ 300 مليون مرة من أول قرص انتجته شركة IBM في عام 1957. |
72 saattir diskten bilgiyi okuyoruz. | Open Subtitles | فنحن نسحب المعلومات من القرص للساعات الـ72 الماضية. |
O sabit diskten hiçbir şey alamazsın, tatlım. | Open Subtitles | لا يمكنك الحصول على أي شيء من ذلك القرص الثاب |
Sabit diskten alabileceğim her şeyi çıkarıyorum. | Open Subtitles | وما أحاوله هو فك أي شيء يمكنني من القرص الصلب |
Evet, yani bir diskten daha çok... bir ışığa benziyor. | Open Subtitles | أجل، هذا أجل، أكثر من قرص واحد يعني أنه أكثر من إشارة لاسلكية واحدة |
Bunu deneyebilirler ama diskten elde ettikleri kanıtları kullanamazlar. | Open Subtitles | يمكنهم المحاولة, لكن وقتها لن يستطيعوا استخدام أى من الأدله التى أكتشفوها فى القرص |
Sizi diskten silip buradan hemen gideceğim. | Open Subtitles | سوف أنهي مسح ما على القرص الصلب ثم سأخرج من هنا |
Sabit diskten pek çok dosya almak için kullanılmış. | Open Subtitles | الشخص الذي زرع التجسس كان يسحب الملفات من القرص الصلب |
Bu iki kurbanın arasında diskten daha iyi bir bağlantı olmalı. | Open Subtitles | لابدّ أنّ هناك صلة أفضل بين ضحيّتينا من ذلك القرص. |
Ve tabi ki disket sürücüsü onu giyen kişi. (Gülüşmeler) İlk başta diskin birinci bölgesini buluyor ve verileri diskten çıkarıp gönderiyor, elbette ki otobüse. | TED | والشخص الذي يمثل القرص المغناطيسي يرتديها. تبحث عن القسم الأول في القرص، ثم تأخذ البيانات من القرص وتقوم بتمريرها بالطبع إلى المسار |
Üzgünüm ama diskten falan bahsetmedi. | Open Subtitles | السيد " ديسلوا " لم يخبر عن هذا القرص اطلاقاً |
Doktor onları sadece hard diskten kurtarmış, ofis veri tabanından kurtarmamış. | Open Subtitles | الطبيب يخزنهم في القرص الصلب فقط |
Bakayım Langley'deki teknolojiyle hard diskten ne kurtarabileceğim. | Open Subtitles | سأرى ما يستطيعُ التقنيّون في "لانغلي" أن يستخرجوه من القرص الصلب |
diskten edindiğimiz dosyalar bunlar. | Open Subtitles | هذه هي كلّ الملفّات من القرص الصلب |
Hard diskten bir şey buldunuz mu? | Open Subtitles | هل وصلت لشيء من القرص التخزيني |
diskten ne çıkardınız? | Open Subtitles | اذا ما الذي حصلتم عليه من القرص ؟ |
Dalganın diskten sızdığını düşünüyorum. | Open Subtitles | أعتقد أن النبضة تنبعث من القرص الوهمي |
Bize diskten söz et. | Open Subtitles | أخبرنا عن القرص |
diskten aşağı düşüyordu, belli ki. | Open Subtitles | -يبدو أنه كان يقوم بانزال القرص |
Bunlar bir hard diskten alınmış videolar değil. | Open Subtitles | ـإنهاحقيقيةوليس... ـ تمهلي وليس بعض من مقاطع الفيديو المخزونة من قرص صلب. |