Doğu Avrupa'da gömme ayinleri çok ciddiye alınır. | Open Subtitles | مناسك دفن جدية جداً في أوربا الشرقية |
İkinci Dünya Savaşı'ndan sonraki yıllarda Doğu Avrupa'da birçok insan, yeni hükümetleriyle aynı görüşte olmadıkları için çalışma kamplarına gönderilmişti. | Open Subtitles | بعد عدة سنوات من الحرب العالمية الثانية العديد من الأشخاص في أوربا الشرقية أرسلت لمعسكرات العمال الإجبارية، لإختلافهم بحكومتهم الجديدة بسبب هذا، تمزقت عوائل |
American silahları laboratuvarının, {y.i}Doğu Avrupa'da asırlardır varolan belirsiz bir virüsü keşfetmesiyle bu sıkıntılar başladı. | Open Subtitles | بَدأتْالمشكلةَفي مختبر أسلحةِ أمريكيِ... ... عندماإكتشفَفيروسُغامضُ في أوربا الشرقية... ... كَانَذلكمنذ قرونِ. |
Ara sıra Doğu Avrupa'da görüldü. | Open Subtitles | ويظهر أحياناً في أوروبا الغربية. |
Ara sıra Doğu Avrupa'da görüldü. | Open Subtitles | ويظهر أحياناً في أوروبا الغربية. |
Eğer bu liste açığa çıkarsa Doğu Avrupa'da bulunan tüm ülkelerdeki gizli ajanlarımız deşifre olacak ve 3. dünya teröristlerinin, silah ve uyuşturucu kaçakçılarının hedefi olacaklar. | Open Subtitles | ستصبح اسماء عملائنا في اوربا الشرقية بحوزة من يدفع أكثر ارهابيون العالم الثالث ، تجار السلاح ، لوردات المخدرات |
Palisade'in Doğu Avrupa'da bu kadar etkin olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | لم يكن لدي فكرة ان شركة باليسيد , لديها عمل في اوربا الشرقية |
Josephine'in babası Doğu Avrupa'da en çok silah satan silah tüccarıydı. | Open Subtitles | إن والد " جوزيفين " كان أكثر تاجر أسلحة مُجرم مُنتشر في أوربا الشرقية |
C.I.A. NOC listesinin yani Doğu Avrupa'da görev yapan çok gizli ajanlarımızın listesinin yarısını çaldı. | Open Subtitles | لقد سرق نصف لائحة الـ " نوك " الخاصة بوكالة CIA) الاستخبارات الامريكية) وهي سجل بأسماء كل عملائنا فائقي السرية في أوربا الشرقية |