-O lanet olası fare, doğum günümü atladı. -Hayır, bu üçüncüydü. | Open Subtitles | جرذ القلنسوة ذاك إنصرف عن عيد ميلادي كلا هذا كان الثالث |
doğum günümü sizin gibi güler yüzlü insanlarla geçirmek harika. | Open Subtitles | من الرائع أن أقضي عيد ميلادي محاطًا بهذهـ الوجوه السعيدة |
doğum günümü biliyor olman yeterince süpriz oldu benim için. | Open Subtitles | حسناً, لقد تفاجأت كونك تعلم أنّ اليوم هو عيد ميلادي |
Ama doğum günümü kutlamak için hepimizi öğle yemeğine götürecekmiş. | Open Subtitles | ولكنه يريد أن يأخذنا جميعاً الى الغذاء للاحتفال بعيد ميلادي |
Tıp komitesi için çalışırken ben de doğum günümü unuturdum. | Open Subtitles | عندما كنت أدرس لتخصصى الطبى نسيت عيد ميلادى أيضا |
doğum günümü, bırakmak istediğini söylemek için mazeret olarak kullanmasaydı sevinirdim. | Open Subtitles | ؟ سأكون سعيدة إن لم تستغل يوم ميلادي لتخبرني بأنها تريد ترك المعهد |
Önemli bir randevu uğruna muhtemelen ben bile kendi doğum günümü kaçırırdım. | Open Subtitles | أنا أتغيب عن عيد ميلادي الخاص من المحتمل لمدة تأريخ. |
doğum günümü hatırlayacağına ya da benimle birlikte annemi ziyaret etmeye söz ver. | Open Subtitles | عدني بأن تتذكر عيد ميلادي أو أن تأتي لزيارة أمي معي |
Ama galiba doğum günümü paylaşmak istemiyorum. | Open Subtitles | أعتقد انني فقط لا أريد مشاركة عيد ميلادي. |
Üç kare zıplarsam, annem eve gelecek ve doğum günümü kutlayacağız. | Open Subtitles | ثالثا اتمنى اتمنى ان تأتي للمنزل لتحضر عيد ميلادي |
Her yıl doğum günümü unutur, ama seninle ilgili küçücük bir şeyi aklından çıkaramaz. | Open Subtitles | كل عام ينسى عيد ميلادي لكن كل كلمة بسيطة عنك يتذكرها |
doğum günümü kaçırdın ama yine de sağol. | Open Subtitles | لم تحضر عيد ميلادي ولكن أشكرك على أية حال |
doğum günümü askıya alacağımızı söylediğimizde şikayet ettim mi? | Open Subtitles | عندما قلنا أننا سنؤجل عيد ميلادي هل اشتكيت؟ ٍ |
Çok kızgın, çünkü doğum günümü unuttu. | Open Subtitles | إنه فقط غاضب على العالم لأنه نسى عيد ميلادي |
doğum günümü böyle geçireceğim, şu aptal testle. | Open Subtitles | هكذا سوف أقضي عيد ميلادي أحل هذا الامتحان السخيف |
Lisa'nın arkadaşının çalıştığı bir otelde doğum günümü birlikte geçirdik. | Open Subtitles | نحن نحتفل بعيد ميلادي في فندق حيث يعمل صديق "ليزا". |
Biliyor musun, onun yerinde olsam doğum günümü kutlamaya korkardım. | Open Subtitles | , كما تعلمين , لو انني كنت مكانها لكنت ساخاف أن أحتفل بعيد ميلادي |
doğum günümü berbat etmeme izin vermeyeceksin değil mi? | Open Subtitles | أنا أمزح فقط أنت لن تتركنى أقضى كل عيد ميلادى بمفردى,أليس كذلك؟ |
16. doğum günümü annemin hastane yatağında ölümünü seyrederek geçirdim. | Open Subtitles | قضيت يوم ميلادي السادس عشر أراقب أمي تحتضر |
Dört yıldır doğum günümü bir kere bile unutmadı. | Open Subtitles | في أربع سنوات، لم ينس عيد مولدي |
Burada doğum günümü kutluyorum. Hepsi bu. | Open Subtitles | حسنا , انا احتفل بعيد ميلادى , هذا هو حالى |
Lafını bitirmeden önce şunu söyleyeyim, gelip doğum günümü kutlaman çok hoş bir şey. | Open Subtitles | قبل أن تنهي، كونك جئت لتتمنى لي عيد ميلادٍ سعيد، فهذا من أروع ما يكون، تعرف؟ |
doğum günümü hatırladınız. | Open Subtitles | أوه، لقد تَذكّرتم عيدَ ميلادي. |
doğum günümü tahmin edebilirsen seni öpeceğim yer... | Open Subtitles | ان استطعت ان تخمن تاريخ ميلادي |
doğum günümü umursamadığı söyledin. | Open Subtitles | لقد قلت بأنك لاتهتم بيوم ميلادي |
Babacığın doğum günümü unutmuş sadece. İçeri girer misin tatlım? | Open Subtitles | أباكِ نسى يوم مولدي عودي إلى السيارة، حبيبتي |
Paskalya tavşanı ile gelecek doğum günümü beklemeye benziyor. | Open Subtitles | أجل, كصبري لعيد الفصح وعيد ميلادي القادم |
Son doğum günümü, dandik bir barda sarhoş olup kavga çıkaran birini zaptetmekle geçirdim. | Open Subtitles | لقد قضيت اخر عيد ميلاد لي أخضع ثملا و فوضوياً في حانه خسيسه |