- Sıkıştık tatlım. - Gerçekten çabucak 50 dolarım var. | Open Subtitles | لا تقلقي يا عزيزتي ثمة 50 دولار في الطريق إليّ |
İster inan, ister inanma, ...bir lanet dolarım bile yok. | Open Subtitles | صدق أم لا ، ليس بحوزتي دولار قذر واحد حتى |
-1.500 dolarım var. - Çok geç, bu geceye ayarladım. | Open Subtitles | سأعطيك 1500 دولار لقد فات الأوان, لقد حجزتك بالفعل الليله |
Hayır, biletim yanımda. Ama param değil. Topu topu 4 dolarım var. | Open Subtitles | لا , التذاكر بحوزتى بالفعل لكن نقودى بالحقيبة كل ما تبقى معى هو أربعة دولارات فقط |
- İstersem masamda içebilirim. - 1,25 dolarım da boşa gitmez | Open Subtitles | بوسعي الشرب بمكتبي إن أردت, وليس لاني لا املك 1.25 دولاراً |
Bak, sadece 60 dolarım var ama içeri girmem için bana yardım etmen ileride halledeceğimiz birçok şeyin başlangıcı olacak sivilcelerin gibi mesela. | Open Subtitles | انظر, ليس لدي سوى 60 دولار لكن يمكنني أن أعدك إذا ساعدتي على الدخول ستكون كالهدية التي تستمر في العطاء مثل حبوب شبابك |
Yapabileceğim şey bu. Yapamazsam 500 dolarım var, olur mu? | Open Subtitles | هذا كلّ ما بوسعي فعله لديّ 500 دولار اتّفقنا ؟ |
Eğer 1 milyon dolarım olsaydı bütün günü seninle yatakta geçirirdim. | Open Subtitles | لو كان لدي مليون دولار لبقيت معك في السرير طوال اليوم |
Ooh, bir dolarım oldu. Gazete dağıtma işini bırakabilirim artık. | Open Subtitles | يا رجل، دولار كامل الأن يمكني التوقف عن توزيع الجرائد |
Deniz aşırı bir banka hesabında 25 milyon dolarım var. | Open Subtitles | أنا حصت على 25 مليون دولار في حساب مصرفي بالخارج |
Ailem yok, hiçbir arkadaşım da. Sadece 20 dolarım var. | Open Subtitles | ليس لدي أي عائله أو اصدقاء و 20 دولار فقط |
Onun hayalci ve romantik olduğunu benim de 50 dolarım olduğunu unutma tabii. | Open Subtitles | مع الأخذ في الاعتبار، أن لديه حالمة ورومانسية وأنا أملك فقط 50 دولار. |
Birkaç unutulmuş parça daha bulursam hemen 1200 dolarım olur. | Open Subtitles | إن وجدت بعض الملابس القيمة والمنسية، سأجني حوالي 1200 دولار. |
Bankada 700 dolarım var, 300 dolar eksiğim kalıyor. | Open Subtitles | لدىّ 700 دولار فى البنك ويتبقى لى 300 دولار |
Tatlım, ne istersek yapabiliriz. Tam 1.200 dolarım var. | Open Subtitles | نحن نسير على طريقنـا حصلتُ على 1,200 دولار هنـا |
Ama işte sonunda, ne istersem yapabileceğim tam 14 bin dolarım vardı. | Open Subtitles | فصار معي 14,000 دولار يمكني أن أعمل بهم ما أريد |
Maily için 200 dolarım var. Şimdi, bu işi sakince yapalım. | Open Subtitles | لقد حصلت على المائتي دولار من أجل مايلي الآن.دعنا نفعل ذلك بهدوء |
Oyalanma da son 500 dolarım için desteyi kes. | Open Subtitles | هل تود أن تعبث بالجوار أو تريد أن تخلط البطاقات مقابل آخر 500 دولار لديّ؟ |
On dolarım var, benim olacaksınız. | Open Subtitles | راهنت بعشرة دولارات على أنك ستكون من نصيبي. |
On dolarım var, benim olacaksınız. | Open Subtitles | راهنت بعشرة دولارات على أنك ستكون من نصيبي. |
Bunu her duyduğumda kenara 10 sent atmış olsaydım 3.60 dolarım olurdu. | Open Subtitles | لو نضع قطعة نقديّة لكلّ مرة سمعتُ ذلك لأصبح عندي 3.60 دولاراً. |
Her an için bir dolarım olsaydı, ben de bir şeylerin dedikodusunu yapardım. | Open Subtitles | يا ليت كسبتُ دولارًا لكلّ مرة نُشرت شائعةً عنّي. |
Bu yemekten sonra 80 dolarım kalıyor. | Open Subtitles | بعد هذه الوجبة أنخفض رصيدي إلى 80 دولارا |