"dumanlar" - Traduction Turc en Arabe

    • الدخان
        
    • الأدخنة
        
    • محترق ملئ بالدخان
        
    • الكلمة بأن امر
        
    • دخان يتصاعد
        
    • دخاناً
        
    dumanlar dağıldığında, Abraham Lincoln Hintçe konuşup naneli kokteyl içiyor olacak. Open Subtitles عندما ينجلي الدخان إبراهيم لينكولن سيتكلم بالهندي و يشرب نبيذ النعناع
    Bacalardan dumanlar yükseliyor, içerde olmalılar. Open Subtitles الدخان يتصاعد من المداخن. انهم فى منازلهم.
    Yeryüzünün bağırsaklarından yükselen dumanlar ilk atmosfere tanıklık ediyor. Open Subtitles هذه السحابة من الدخان المنبعثة من أعماق الأرض تشهد على المصدر الطبيعي للغلاف الجوي الأصلي
    Sadece... fırını temizliyorum ve... dumanlar beni rahatsız ediyor, ve sarhoşum... biraz. Open Subtitles أنظف الفرن و الأدخنة تؤثر بي و أنا سكرانة قليلا
    dumanlar içinde yanan bir binaya dalmak bir parça dengesini bozabilir. Open Subtitles الركض داخل مبني محترق ملئ بالدخان قد يسبب ذلك
    Öyle yaptı çünkü evinden dumanlar çıktığını biliyordu ve bir şeyler yapmak zorundaydı. Open Subtitles هو فعل ذلك لأنه علم متى خرجت الكلمة بأن امر الشركة على خطر، فكان عليه فعل شيء ما
    Kasabadan dumanlar yükseliyor efendim. Open Subtitles هناك دخان يتصاعد من البلدة، سيدي
    Bir dakika önce gemiden siyah dumanlar tütüyordu. Bir anda yok mu oldu yani? Open Subtitles كانت السفينة تصدر دخاناً أسود قبل دقيقة، والآن لا يوجد شيء؟
    Şu anda üsten dumanlar yükselmeye devam ediyor. Open Subtitles حالياً، سحب ضخمة من الدخان ما زالت تغطي تلك الطرق
    dumanlar siyaha dönmüş. Open Subtitles الدخان تحول للون الأسود 571 00: 30: 13,081
    Bir uçaktayız, alevler içindeki bir uçakta motorlardan dumanlar tütüyor. Open Subtitles نحن علي طائرة والطائرة تحترق الدخان يتصاعد من محركاتها
    Alevler yükselmeden önce çıkan dumanlar var. Open Subtitles هذا هو الدخان الذى يظهر قبل لهيب النار
    Dalga dalga yükselen siyah dumanlar. Open Subtitles لقد تصاعد الدخان الاسود بكمية كبيرة.
    Lakin senin de gördüğün gibi bizim araba kaldı dumanlar içinde. Open Subtitles لاكن كما ترى السيارة ينبعث منها الدخان
    Hem kuzey, hem de doğu kanadından dumanlar yükseliyor ve yüzlerce binlerce kağıt parçası havada uçuşuyor.. Open Subtitles الدخان يخرج من كل مكان من الجانبين الشمالي والغربي,و... ..
    Parkın oralardan yükselen dumanlar görüyorum. Open Subtitles - استطيع ان ارى الدخان خارج من مكان ما في الحديقة
    dumanlar çıkmaya başladı. Arkamı döndüm. Open Subtitles ويتصاعد الدخان , فقمت بالإستدارة
    Günler sonra, dumanlar sardı avluyu Open Subtitles . الدخان ملئ الفناء ، بعد عدة أيام
    Gökyüzü simsiyahtı. dumanlar, bombalar... Open Subtitles السماء كانت سوداء بسبب قنابل الدخان
    Babacık, dumanlar başımı döndürüyor. Open Subtitles أبي ، هذه الأدخنة تشعرني بالدوار
    dumanlar içindeki bir binaya dalmak dengesini bozabilir. Open Subtitles الركض داخل مبني محترق ملئ بالدخان قد يسبب ذلك
    Öyle yaptı çünkü evinden dumanlar çıktığını biliyordu ve bir şeyler yapmak zorundaydı. Open Subtitles هو فعل ذلك لأنه علم متى خرجت الكلمة بأن امر الشركة على خطر، فكان عليه فعل شيء ما
    Duomo'dan dumanlar yükseliyor. Open Subtitles هناك دخان يتصاعد من الكنيسة
    Yüzeyindeki volkanlardan dumanlar fışkırıyor. Open Subtitles البراكين على السطح ترسل دخاناً كثيفاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus