O halde indir onu. Seni durduran bir şey yok. | Open Subtitles | إذن ضعه الأن، لا يوجد هناك شييء كى يمنعك. |
Şirketi benim elimden almanı durduran nedir? | Open Subtitles | مالذي يمنعك من استخدام ذلك لأخذ الشركة منّي ؟ |
Ama bunun hakkında çok düşündüm ve bence seni durduran başka bir şey var. | Open Subtitles | لكني فكرت بهذا كثيرا واعتقد ان هناك شيئا اخر الذي يمنعك |
Bilirsin ya, şu seni baş aşağı eden seni nefes nefese bırakan ve kalbini durduran boşluk. | Open Subtitles | كما تعلمين، ذلك الدوران الصعب الذي يسرق أنفاسكِ، و يوقف قلبكِ |
Geçen gün arabamı durduran bir polis beni öyle korkuttu ki... neredeyse kendi arabamı çaldığıma inanacaktım. | Open Subtitles | تباً أوقفني شرطي ذات يوم أرعبني حتى ظننت أنني سرقت سيارتي الخاصة |
Ama şansa bak ki, seni durduran kişi ben olacağım. | Open Subtitles | في أعماق الغابات ولكن الفرصة سنحت لي أن أوقفك |
Yani, Bizi durduran ne ki, Başka bir uçağa atlarız ve istediğimiz yere gideriz. | Open Subtitles | اعني ما الذي يمنعنا من الركوب في طائرة اخرى والذهاب الى اي مكان نريده. |
Kan kaybetmeni durduran tek şey o olabilir. | Open Subtitles | قد يكون هذا هو الشيء الوحيد الذي يمنعك من نزف الدماء |
Gitmek mi istiyorsun, git! Seni durduran kimse yok! | Open Subtitles | تريد الذهاب, اذهب لا احد يمنعك |
O zaman ordu kur. Seni durduran yok. | Open Subtitles | إذًا فلتبنِ جيشًا لا أحد يمنعك |
Seni durduran nedir? | Open Subtitles | ما الذى يمنعك ؟ |
Peki seni durduran nedir? | Open Subtitles | ما الذي يمنعك إذاً؟ |
Hepsi. Hâlâ anlayamadığım şey, seni durduran ne? | Open Subtitles | مازلت لا أفهم ماذا يمنعك ؟ |
Yanan binalardan insanları çıkaran, nükleer füzeleri durduran ve tüm bunları gündelik işleri ve akşam yemeği arasında yapan biri için örnek birisi olmak zor olmalı. | Open Subtitles | لا بد أن ذلك دور صعب لشخص ينقذ الناس من مبنى محترق و يوقف صواريخ نووية ما بين الأعمال الاعتيادية و فترة العشاء |
Bu şeyin neye çarptığını bilmiyoruz ve şu anda, kanamayı durduran tek şey bu olabilir. | Open Subtitles | نحن لا نعرف ما هو هذا الشيء الذي ضربه في الطّريق بواستطه. والآن، يمكن أن يكون الشيء الوحيد الذي يوقف النزيف. |
Çünkü beni durduran sensin. Hepsi senin suçun! | Open Subtitles | لأنك من أوقفني هذا خطأك |
Beni durduran neydi bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف ماذا أوقفني |
Genelde intihara onaylamam ama seni durduran neydi? | Open Subtitles | عادةً لا أشجع الإنتحار لكن ماذا أوقفك ؟ |
Bizi durduran ne? | Open Subtitles | وما الذى يمنعنا الآن ؟ |
- Benim yardımımı istemiyor. - Seni durduran şey gibi. | Open Subtitles | لم تطلب مني المساعدة - كأن هذا قد أوقفكِ ابداً - |
Beni şimdiye kadar durduran şey sana değer vermemdi. | Open Subtitles | الشّيء الوحيد الذي ردعني إلى الآن هو حقيقة أنّي كنت أهتمّ لأمركَ حقًّا. |
durduran yok. | Open Subtitles | حسناً، لا أحد يمنعكِ "لقد كان من الجيد رؤيتكِ" |
Sizi durduran alçakgönüllülüğünüz müydü? | Open Subtitles | هل كان تواضعك هو من منعك ؟ |
Doğanın yolunda duran tek kişi benim ve seyri değiştirip durduran. | Open Subtitles | انا من يقف في وجه طبيعة الأشياء مستعيناً بما أوتى من علم ليمنع سريانها باتجاهها الحتمي |
Beni durduran gördüklerim değildi, Max | Open Subtitles | أن ما اوقفنى ليس ما رأيته،ماكس |