"edebiyatın" - Traduction Turc en Arabe

    • الأدب
        
    • أدب
        
    • الأدبية
        
    Böyle mazeretsiz bir cümle yazabilmek ve onu haklı çıkarabilmek için devam etmek... Kafka'nın yapıtı, çağdaş edebiyatın bir başyapıtı oldu. TED كتابة عبارة مثل تلك غير مبررة والاستمرار بحيث يستطيع تبريرها، عمل كافكا أصبح تحفة في الأدب المعاصر.
    Bu edebiyatın yüzünde, iltihaplanmış bir sivilce gibi korkutucu. Open Subtitles مسرحيّةٌ رهيبة,دُمّلة متقرحة على وجه الأدب
    edebiyatın tartışılacağı yer televizyon değil. Open Subtitles التلفاز ليس مكاناً مناسباً لمناقشة الأدب
    Sanırım, edebiyatın, sanatların ve demokrasinin büyük bölümlerinin yok olduğu bir dünya göreceğiz. Open Subtitles أعتقد أننا سنرى عالماً دون أدب أو فنون أو ديمقراطية كل ذلك سيختفي بشكل كبير
    Şimdi ona "gizemli edebiyatın kraliçesi" diyorlar. Open Subtitles الآن يدعونها "ملكة أدب اللغز"
    Kitap kulübünü bahane olarak kullanıp devrimci edebiyatın eserlerini okudular. Open Subtitles وخلافاً للإدعاء بنادي الكتاب, درسَ المتهمين الأعمال الأدبية التخريبيّة.
    Konuyu değiştirmek için değil ama akıl almaz derecede çok bilgili bu da bize büyük ihtimalle yalnızlık içinde büyüdüğünü edebiyatın onun tek kaçış yolu olduğunu gösterir. Open Subtitles ليس بهدف تغيير الموضوع لكنه مثقف بشكل كبير مما يشير لنا الى انه نشأ في عزلة و كون الأدب هو مهربه الوحيد
    Yazarların politik görüşleri olabilir, hatta iyi politik romanlar da yazılabilir ama edebiyatın dili ile siyasetin dili aynı şey değildir. TED يرتبط الكُتَّاب بآرائهم السياسية, ويوجد روايات سياسية جيدة في الساحة الأدبية, إلا أن لغة الأدب الروائي ليست كلغة السياسة الراهنة,
    edebiyatın bizi daha da öteye taşıması lazım. TED على الأدب أن ينقلنا الى الجانب الآخر.
    edebiyatın dalları. Dalın anlamı nedir? Open Subtitles "أوراق الأدب" ماذا تعني كلمة أوراق حرفيا؟
    Bunlar kelimelere hizmet edebilir: edebiyatın en kötüsü... Open Subtitles ماذا تفيد الكلمات إذا كان الأدب سيئاً؟
    edebiyatın en büyük kahramanlarının yaptığı gibi, zipline yaparak. Open Subtitles في طريقة الأدب أعظم أبطال ... بالانزلاق بالحبل
    Hayır. Şimdi edebiyatın olayı şu... Open Subtitles لا, أنظروا, ذلك الشئ عن الأدب
    Mesela, içinde yetiştiğim İngilizce edebiyatın birçoğuna baktığım zaman, dünyanın sunduğu zenginliklere kıyasla ne kadar sınırlı olduğunu görmeye başladım. TED عندما نظرت إلى الكثير من الأعمال الأدبية باللغة الإنجليزية التي نشأت معها، على سبيل المثال، بدأت ألاحظ مدى ضيق أفاق بعضها، مقارنة بالوفرة التي يقدّمها العالم.
    edebiyatın Jerry Lewis'iyim. Open Subtitles أنا (جيري لويس) الأدبية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus