"emekli maaşı" - Traduction Turc en Arabe

    • معاش
        
    • راتب تقاعد
        
    Bu şirketin emekli maaşı fonunda 75 milyon nakit var. Open Subtitles هذه الشركة تُخصّص 75 مليون دولار معاش تقاعدي قد أفرطت في تمويلهـا ذلك يَشتري لنـا بعض المصداقية
    Bu şekilde emekli maaşı alamazsın. Open Subtitles بالطريقة التى تأكل بها لن تحصل على أى معاش لعين
    Şimdi 20 yılım dolmadan işten atılıyorum. Ne emekli maaşı ne yan ödeme... Open Subtitles الآن أطرد بعد خدمتي لعشرين سنة من دون معاش ولا فوائد
    Boktan bir işti ama en azından emekli maaşı almayı başardım. Open Subtitles عمل رديء، ولكنّي تمكّنت من توفير راتب تقاعد
    Bir denizcinin emekli maaşı için adam öldürmeye değmez. Open Subtitles راتب تقاعد جندي بحري... لا يستحق بالتأكيد أن يُقتَل بسببه.
    Onca sene emekli maaşı almak için para öde ama bırakacak kimsen olmasın. Open Subtitles كل هذه السنين من دفع معاش التقاعد ولم يبقى شيء لتجمعه
    Altı hafta ücretli izin, emekli maaşı, diş sigortası var mı? Open Subtitles يعطونك 6 أسابيع أجازة مدفوعة الأجر أسيعطونك معاش وتأمين على الأسنان ؟
    Ama ne benim karnem var ne de yaşlı anne ve babamın emekli maaşı. Open Subtitles لكن لم يعطنى أى حصص تموينية ولا معاش لـ أبواى العجوزين
    Sonra emekli maaşı alacaksın. Open Subtitles وبعدها تحصلين على معاش ، من يحتاجهم؟
    Sana emekli maaşı ve tüm ayrıcalıkları sunabiliriz. Open Subtitles سنعرض عليك معاش تقاعد كامل مع الفوائد
    Ne yani emekli maaşı falan olmayacak mı ? Open Subtitles ماذا إذن؟ أن يكون هناك معاش تقاعدى؟
    Haitili göçmen bir kadın, sabıkası yok, ...sigortası yok, emekli maaşı yok. Open Subtitles مهاجرة هايتيّة، مواطنة مقبولة، بدون تأمين ولا معاش... إنّها مثاليّة
    Berbat bir emekli maaşı v altın saat istemiyor. Open Subtitles ليس القليل من معاش سيء وساعة ذهبية.
    emekli maaşı, sigorta. Open Subtitles معاش كامل, خدمة طبية
    Askeriyeden emekli maaşı var. Open Subtitles ،تُراجع معاش التقاعد العسكري
    emekli maaşı. Open Subtitles معاش التقاعد
    - Cömert emekli maaşı. Open Subtitles - معاش سخى
    Özellikle de emekli maaşı olmayan birisi için. Open Subtitles خاصة شخص بدون راتب تقاعد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus