emin olamayız ama şimdiye kadarki her şey tamamen iyileşeceğini gösteriyor. | Open Subtitles | لسنا متأكدين لكن كل شيء حتى الآن يشير إلى تعافيه بالكامل |
emin olamayız ama iletişimlerde de sorun yok gibi görünüyor. | Open Subtitles | لسنا متأكدين, لكن لا يبدو لي أنه من الإتصالات أيضاً |
Arayan kim olabilir? Jessica Evanson'ın yaşı uyuyor ama... emin olamayız. | Open Subtitles | جيسيكا ايفانسون هي المناسبة من الناحية العمرية لكن لا يمكننا التأكد |
Bu yüzden şüphelinin... ilaç işiyle ilgilendiğinden emin olamayız. | Open Subtitles | .. لذلك لا يمكننا التأكد إذ ما كان المشتبه به يعمل في المجال الطبي |
emin olamayız, ama hata olasılığı neredeyse sıfır. | Open Subtitles | لايمكن أن نكون متأكدين لكن هنا النتيجة قطعية |
Onların kaçak olduklarından emin olamayız... ama her şeyine iddiaya girerim bu Ronon'dır. | Open Subtitles | نحن لسنا متأكدين أنهم عداءون لكن هل تعلم ذلك هو رونن |
Ben tehlikeli görünmüyor, ancak testler bir kaç gün sonra elimize ulaşana kadar kanser olup olmadığından emin olamayız. | Open Subtitles | يبدو أن الشامة غير خطيرة لكن لسنا متأكدين من ذلك سواء كان ذلك سرطاني حتى تعود نتائج التحليل بعد عدة أيام |
Baba, nalbant suç işlemiş olabilir ama bunun vatana ihanet olduğundan emin olamayız, değil mi? | Open Subtitles | ابي , الحداد إرتكب جريمة لاكننا لسنا متأكدين بشأن الخيانة ؟ |
Bu tamamlanmamış bir tercüme. Ne söylemek istediği konusunda emin olamayız. | Open Subtitles | إنها ترجمة غير مكتملة ونحن لسنا متأكدين بالضبط مما قيل؟ |
Doktorun kaybolması işiyle bağlantılı mı emin olamayız. | Open Subtitles | لسنا متأكدين أن اختفاء الدكتور مرتبط بعمله |
Bunun ne demek olduğundan emin olamayız fakat doğu yakasında şafaktan önce savaş başlığının infilak edeceğine işaret ediyor olabilir. | Open Subtitles | لا يمكننا التأكد من معنى هذا الكلام ولكنها ربما تشير إلى أن الصاروخ سيتم إطلاقه قبل الفجر بالساحل الشرقي. |
Bundan tam olarak emin olamayız. | Open Subtitles | ربما, ولكن لا يمكننا التأكد من ما أشار إليه بكلامه |
Evet, ama bu izin katilin olduğuna emin olamayız. | Open Subtitles | نعم، ولكن لا يمكننا التأكد من أن هذه للقاتل |
Bundan, onları açmadan emin olamayız efendim. | Open Subtitles | إننا لا يمكن أن نكون متأكدين من ذلك حتى نفتحهم في الحقيقة، سيدي |
Ama oraya geri dönüp tekrar denemeden bundan emin olamayız. | Open Subtitles | لن نعرف الجواب إلا إذا عدنا إلى الموقع وكررنا الاختبار. |
emin olamayız. En kötüsünü düşünmek zorundayız. | Open Subtitles | لا يمكن ان نضمن ذلك علينا القضاء على أي تهديد لنا |
Tüm gerçekleri bilmeden, asla emin olamayız. | Open Subtitles | لا يمكن أن نتأكد من كل الحقائق المتعلقة بظاهرة |
Hiçbirimiz hiçbir şeyden emin olamayız. Umut edebiliriz. | Open Subtitles | لا أحد منا يمكنه التأكد من أي شيء نستطيع أن نتأمل |
Arkadaşının gördüğünden emin olamayız. Ona güveniyorum. | Open Subtitles | ولسنا متاكدون ان ما راه صديقك دقيقا |
Bundan emin olamayız. | Open Subtitles | نحن لا يُمكنُ أَنْ نَكُونَ متأكّدينَ. |
Örnekler laboratuvardan gelmeden emin olamayız. | Open Subtitles | لَنْ نَعْرفَ بالتأكيد حتى نأخذ عيّنة للأختبار |
- Gezegene gitmeden emin olamayız. - Göreceksiniz. | Open Subtitles | لايمكننا التأكد من ذلك حتى نعود الى الكوكب حسناً , سترين |
Sarhoş olduğunu söylüyorsan, alkol testi yapılana kadar emin olamayız. | Open Subtitles | إذا كنتِ تقولي أنه كان ثملاً لا يمكنني التأكد حتى تظهر نتائج فحص الخمر |
Bundan asla tam emin olamayız çünkü LeMarc 50 yıl aktif olmasına rağmen hiç yakalanmadı ya da görüntülenmedi. | Open Subtitles | نحن لم نتأكد لأن "لى مارك"... لم يقبض عليه او صور من قبل.. بالاضافه لكونه ظل يعمل لمده 50 عام |
Daha fazla test sonucu gelene kadar emin olamayız. | Open Subtitles | لن نتأكد من شيء حتى تصلنا المزيد من النتائج |
Her durumda, hayalet bölgesinin bir haritasını çıkarıp içine girene kadar emin olamayız. | Open Subtitles | على اية حال نحن لن نكون متأكدين حتى نخطط قطاع الروح ونغوص بداخلها |