Alacaklar. Biz de istediklerimizi alacağımızdan emin olmak istiyoruz. | Open Subtitles | سوف يأخذونه نريد أن نتأكد أننا سنأخذ ما نريد |
Alacaklar. Bizde istediklerimizi alacağımızdan emin olmak istiyoruz. | Open Subtitles | سوف يأخذونه نريد أن نتأكد أننا سنأخذ ما نريد |
Dana'yla ben akşam 8.00'de evde bulunacağından emin olmak istiyoruz da. | Open Subtitles | مجرد أنا و دينا نريد أن نتأكد أنك ستعود للمنزل حوالى الثامنه |
Evde olacağından emin olmak istiyoruz. | Open Subtitles | أردنا أن نتأكد أنك ستعود الى المنزل |
Yalnızca bilgileri doğru aldığımızdan emin olmak istiyoruz. | Open Subtitles | نريد فقط التأكد أن حصلنا على حقائق واضحة |
Çıkar çatışması yaşanmayacağından ve hastane için mali sorumluluk yaratmayacağından emin olmak istiyoruz. | Open Subtitles | اهتمامنا ينصب حول التأكد من عدم وجود تضارب بالمصالح ولا مسؤولية قانونيّة للمستشفى |
Porno içermediğine oldukça eminiz, ama, bilirsin, emin olmak istiyoruz. | Open Subtitles | نحنمتأكدانأنهالاتتضمنأفلام اباحية, لكن كما تعلمين , نريد التأكد |
Kimsenin bu üstünlüğü kullanmayacağından emin olmak istiyoruz. | Open Subtitles | سوف نتاكد ان لا يستفيد احد من هذا |
Beyin apsesiyle ilgili bir sorun olmadığından emin olmak istiyoruz. | Open Subtitles | يجب أن تأكد وحسب أنه لم تحدث مشكلة مع خرّاج المخ |
Çok üzücü. Kararını değiştirmediğinden emin olmak istiyoruz. | Open Subtitles | حزين جداً ، أردنا ان نتأكد من انك لم تغير رأيك |
Dana'yla ben akşam 8.00'de evde bulunacağından emin olmak istiyoruz da. | Open Subtitles | مجرد أنا و دينا نريد أن نتأكد أنك ستعود للمنزل حوالى الثامنه |
Tüm gerçeklere ulaştığımızdan emin olmak istiyoruz. | Open Subtitles | نريد أن نتأكد فقط من اننا نملك كل الحقائق |
Evinizin toksinden arındığından emin olmak istiyoruz böylece bir daha kimse hastalanmasın. | Open Subtitles | نريد أن نتأكد أن هذا البيت خالى من السموم فلا يصاب شخص أخر بالمرض |
Mara'nın bir sorun çıkaramayacağından emin olmak istiyoruz. | Open Subtitles | نحن نريد أن نتأكد من مارا محبوسة بشكل تام |
20 ila 60 yaş arası doğal bir nedenden ölmüş beynine hiç zarar gelmemiş psikiyatrik hastalık geçmişi olmayan hiç narkotik ilaç kullanmamış -- -- toksikolojik tetkik yapıyoruz -- normal insanlar olduğundan emin olmak istiyoruz. | TED | نريد أن نتأكد من أننا نحصل على أناسٍ طبيعيين بين عمري الـ 20 والـ 60 ، وماتوا بسببٍ طبيعي بدون إصاباتٍ في الدماغ. وبدون تاريخ بمرضٍ عقلي ، وبدون تناول مخدرات -- نقوم بعمل فحصٍ للسموم. |
Sadece iyi olduğundan emin olmak istiyoruz. | Open Subtitles | كنا فقط نريد أن نتأكد أنك بخير |
Hepimiz emin olmak istiyoruz, Değil mi? | Open Subtitles | نريد أن نتأكد جميعاً، أليس كذلك؟ |
Evde olacağından emin olmak istiyoruz. | Open Subtitles | أردنا أن نتأكد أنك ستعود الى المنزل |
Fisher'ı onlardan birinin öldürmediğinden emin olmak istiyoruz. | Open Subtitles | نريد التأكد أن الفاعل ليس واحدًا منهم |
Fisher'ı onlardan birinin öldürmediğinden emin olmak istiyoruz. | Open Subtitles | نريد التأكد أن الفاعل ليس واحدًا منهم |
Çıkar çatışması yaşanmayacağından ve hastane için mali sorumluluk yaratmayacağından emin olmak istiyoruz. | Open Subtitles | اهتمامنا ينصب حول التأكد من عدم وجود تضارب بالمصالح ولا مسؤولية قانونيّة للمستشفى |
İfadende bize zarar verecek bir şey söylemeyeceğine emin olmak istiyoruz. | Open Subtitles | نحن فقط نريد التأكد بأنك لن تفعل أي شيء يضر الشركة بشاهدتك |
Kimsenin bu üstünlüğü kullanmayacağından emin olmak istiyoruz. | Open Subtitles | سوف نتاكد ان لا يستفيد احد من هذا |
Kimsenin duymadığından emin olmak istiyoruz. | Open Subtitles | أريد أن تأكد لا سمع نحن. |
William, verdiğin kararı anladığından emin olmak istiyoruz. | Open Subtitles | ويليام,يجب ان نتأكد من مدى ادراكك لما انت موافق ان تقبل عليه. |