Yin, Ondan bana yardım etmesini istedi. Niye hala yaşıyorum sanıyorsun. | Open Subtitles | ين.طلبت منه أن يساعدني لهذا السبب ما زلت على قيد الحياة |
Sana başka bir doktor tavsiye etmesini isteyebiliriz. | Open Subtitles | يمكننا حتى أطلب منه أن يوصي طبيب آخر لك. |
Tanrıya şükür arabayı park etmesini istememişim. | Open Subtitles | حسناً ، الحمد لله لم أطلب منه أن يركن لي السيارة |
Nöbetci subayı Ripper'den hücum şifresini teyid etmesini istemiş. | Open Subtitles | الضابط المسؤول طلب .... " من الجنرال "ريبر تأكيد حقيقة انه قام بإصدار : رمز الهجوم , فقال |
onu ülkesine daVet etti Ve ondan kendisi için çikolatadan bir şato inşa etmesini istedi. | Open Subtitles | وطلب منه ان يستمر بمسيرة حتى الهند ويبنى قصراً كله من الشوكولاته |
Bir kızın seni fark etmesini isteseydin... | Open Subtitles | اذا كانت هنالك فتاة .. وتريد منها ان تعجب بك |
Taklit etmesini istedim ve bence inleme gibiydi. | Open Subtitles | لكنى طلبت منه أن يقلده و بدا لى مثل الهدير |
Anlamadım. Ondan sadece yakamı tamir etmesini isteyecektim. | Open Subtitles | لا أفهم، لقد كنت سأطلب منه أن يصلح لي ياقتي |
Teşekkür etmesini istiyorum. Bulaşığı yıkamayı... ve beni baleye götürmeyi istemesini istiyorum. | Open Subtitles | لا أريد أريد منه أن يقول شكراً لك أريد منه أن يرغب في تنظيف الصحون أريد منه |
Ama tanrı onu insanlara itaat etmesini söyleyince o karşı çıktı ve tanrı onu cezalandırmış. | Open Subtitles | لكن الرب طلب منه أن يسجد لبشر , و عندما رفض طرده الرب |
En azından bizi ziyaret etmesini istiyormuşsun gibi görünemez misin? | Open Subtitles | ألا يمكنكِ على الأقل التظاهر بأنك تريدين منه أن يأتي و يرانا ؟ |
Ondan mutfak musluğunu tamir etmesini istemiştim. | Open Subtitles | أنا طلبتُ منه أن يصلح تسرب الماء في حوض المطبخ |
Kendisinden, haini sana teslim etmesini iste, yoksa sonuçlarına ve ebedi düşmanlığımıza katlanması gerektiğini hatırlat. | Open Subtitles | اطلب منه أن يسلمك ذلك الخائن أو توجيه العقاب الدائم اليه |
O yüzden sana tuzak kurmama yardım etmesini istedim. | Open Subtitles | لكن لذلك السبب طلبت منه أن يُساعدني في خداعك. |
Nöbetçi subayı Ripper'den hücum şifresini teyit etmesini istemiş. | Open Subtitles | الضابط المسؤول طلب .... " من الجنرال "ريبر تأكيد حقيقة انه قام بإصدار : رمز الهجوم , فقال |
Bir kadın bir erkeğe hislerinden bahsettiğinde, kendisine yardım etmesini istemez. | Open Subtitles | عندما تخبر المرآة رجلا بمشاعرها لا تريد منه ان يصلحها |
- Deneyerek eroinin kalitesini test etmesini beklerlerdi. | Open Subtitles | حسنا،يتوقعون منه ان يختبر جودة الهيروين عبر حقنها فهمت |
- Deneyerek eroinin kalitesini test etmesini beklerlerdi. | Open Subtitles | حسنا،يتوقعون منه ان يختبر جودة الهيروين عبر حقنها فهمت |
Hiç yok, işte bu yüzden Başpiskopos naip ile konuşup seni onlara teslim etmesini isteyecek. | Open Subtitles | لا شيء, ولهذا رئيس الاساقفه سيتحدث مع الوصيّه ويطلب منها ان تقوم بتسليمك |
Haç üstüne yemin etmesini istersem, belki bu onu sakinlestirir diye düsündüm. | Open Subtitles | ظننت انني لو طلبت منها ان تحلف على مسبحة... |
Madrid'le bir anlaşmam varken, Bana eşlik etmesini istedim. | Open Subtitles | تلقيت عرضا من مدريد. طلبت منها ان تأتي معى . |