"etmeye çalışma" - Traduction Turc en Arabe

    • لا تحاول
        
    • لا تحاولي
        
    • عن محاولة
        
    • لا تُحاولْ
        
    • لا تلعب لعبة
        
    Şuna inanıyorum ki, onun da diyeceği gibi kontrol etmeye çalışma. Open Subtitles في رأيي كما كانت ستقول هي لا تحاول أن تفعل ذلك
    Ne demeye çalışıyorsun? Onu durması için ikna etmeye çalışma, çünkü başarılı olamazsın. Open Subtitles لا تحاول إقناعها بالتوقّف لأنه لا يمكنك ذلك
    Benimle flört etmeye çalışma! Bodrumdaki ibne uyuşturucu kraliçesine özel olarak dikkat etmemi söylediler. Open Subtitles لا تحاول التلاعب بي ، لقد أخبروني إنه يجب أن أنتبه لما في السرداب
    O zaman iyisi mi sen de beni taklit etmeye çalışma. Open Subtitles حسنًا من الأفضل أن لا تحاولي أن تكوني نسخةً مني بكل الأحوال.
    Felç edicidir. Hareket etmeye çalışma tatlım. Edemezsin. Open Subtitles إنه يصيب بالشلل لا تحاولي أن تتحركِ يا عزيزتي أنت حقاً لن تستطيعي بأن تفعلي ذلك كثيراً
    Tüm söylebildiğimiz, sen gayet iyi durumdasın, yani hemen... İyi olduğuma ikna etmeye çalışma beni, Carson. Open Subtitles . أنت في حالة جيدة . توقف عن محاولة إقناعي حول أنني بخير
    Kadınsal şeyler diyerek beni tedirgin etmeye çalışma. Open Subtitles لا تُحاولْ جَعْلي مُزعجَ بالمادةِ الأنثويةِ!
    Akıllılık etmeye çalışma. Open Subtitles لا تلعب لعبة الذكاء معي لا يا سيدي ..
    Kimse sana risk alma demiyor ama her şeyi kontrol etmeye çalışma. Open Subtitles لم يقل أحداً أن لا تخاطر فقط لا تحاول أن تتحكم في كل شيء يحدث
    Akıllılık etmeye çalışma, çünkü değilsin. Open Subtitles . لا تحاول أن تكون ذكياً ، لأنك لست كذلك
    Biliyor musun senin hasta fantezilerini bana ima etmeye çalışma, tamam mı? Open Subtitles لا تحاول أن تدخلني داخل خيالك المريض، إتفقنا؟
    Geleceğimiz için bunu yapmalısın zırvalıklarıyla beni ikna etmeye çalışma. Open Subtitles لا تحاول إقناعي بأن أقوم بذلك من أجل مستقبلهم
    Fazla hareket etmeye çalışma. Open Subtitles لا تحاول التحرك أكثر من اللازم، فلديك كسر باثنين أو ثلاثة من ضلوعك
    O güzel ses tonunla beni ikna etmeye çalışma. Open Subtitles لا تحاول إقناعي مع تلك النغمات الصوت الحلوة
    Ama bu süreçte beni kontrol etmeye çalışma, olur mu? Güzel. Open Subtitles لكن لا تحاول السيطره علي خلال ذلك , أوكي؟
    Her neyse, gitmeyeceğim. İkna etmeye çalışma boş yere. Open Subtitles يأية حالٍ، لن أذهب، لا تحاولي إقناعي.
    - Her şeyi kontrol etmeye çalışma. Open Subtitles لا تحاولي السيطرة على كل الأمور
    Yardım etmeye çalışma, sadece rahatla. Open Subtitles لا تحاولي أن تساعديني فقط استرخي
    Ama biliyorsun ki Garrett eder. Bizi takip etmeye çalışma. Open Subtitles ولكنك تدركين أن (غاريت) مستعد لذلك لذا لا تحاولي تعقبنا
    Gözlerini kapa, derin nefesler al ve her şeyi kontrol etmeye çalışma bir saniyeliğine. Open Subtitles أغمض عينيك. تنفس بعمق وكف عن محاولة السيطرة على كل شىء للحظات.
    O zaman her şeyi kontrol etmeye çalışma! Open Subtitles اذن، توقفي عن محاولة التحكم بكل شيء
    Oh, bana iltifat etmeye çalışma. Open Subtitles أوه، لا تُحاولْ إلى الكلامِ الحلوِّ ني.
    Akıllılık etmeye çalışma. Open Subtitles لا تلعب لعبة الذكاء معي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus