"etrafın" - Traduction Turc en Arabe

    • محاط
        
    • محاطة
        
    • مُحاطة
        
    • مُحاصر
        
    • مطوّق
        
    Kendini kollarına atmak için can atan kızlarla Etrafın kuşatılmış durumda. Open Subtitles أنت محاط بالفتيات الجميلات اللواتي يرغبن أن يكن بين ذراعيك.
    Etrafın çift numaralarla çevrili! Bu sana ipucu veriyor mu? Open Subtitles انت محاط بالإعداد الزوجية الم يبين لك هذا
    Bana da pislik gibi davranmana izin vermem. Etrafın sevgiyle ve sigortanla çevrili. Open Subtitles ولن أدعك تعامليني بقسوة مثلهم أنت محاطة بالحب ولديك التأمين
    Tören arabasının üstünde, Etrafın çiçeklerle çevrilmiş, kalabalık seni alkışlıyor. Open Subtitles بالأعلى على العربة، محاطة بالأزهار والحشود تهتف
    Etrafın, üretim hatası olmayan... insanlarla dolu. Open Subtitles أنا مُحاطة بأناس لا يعانون من عيوب نصنيع
    Josh, Etrafın sarıldı. Open Subtitles . جوش " , انت مُحاصر"
    Etrafın sarıldı. Open Subtitles أنت مطوّق
    Etrafın dünyanın en iyi zekalarıyla çevrili fark etmeyeceklerini düşünüyorsan... Open Subtitles انت محاط بأفضل العقول في العالم وان كنت تظن انهم لا يلاحظون
    Etrafın canlı lazer kılıçları, genetik olarak üretilmiş öfke sorunları olan ve yapacak çok işi olmayan savaşçı keşişler tarafından çevrilmiş durumda. Open Subtitles أنت محاط برهبان محاربين بسيوف ليزر حساسة معدلين وراثياً بمشاكل غضب بلا أي شيء ليفرغوه به
    Etrafın, senin deli olduğunu düşünen denizcilerle sarılı. Open Subtitles أنت محاط ببحارة كلهم يظنون أنك مجنون
    - Etrafın bir avuç yalancı, cani ve ödlekle dolu. - Kapa çeneni! Open Subtitles أنت محاط بمجموعة من الكذابين واللصوص والجبناء...
    Etrafın bir pislik tayfasıyla çevrilmiş. Open Subtitles أنت محاط بمجموعة من الحثالة
    Etrafın polislerle sarıldı. Open Subtitles أنت محاط بوحدات الشرطة.
    Etrafın çocuklarımızla ve torunlarımızla sarılı olacak. Open Subtitles ستكونين محاطة بأطفالنا وأحفادنا
    "...ama Etrafın seni öldürmek isteyen insanlarla dolu olduğunda..." Open Subtitles -ولكن يعمل عقلك بشكل غريب عندما تكونى محاطة
    Tören arabasının üstünde, Etrafın çiçeklerle çevrilmiş, kalabalık seni alkışlıyor. Open Subtitles محاطة بالأزهار الحشود تشجع بطولة؟
    Ne kadar yükseğe tırmanırsan, o kadar farkediyorsun ki Etrafın psikopatlar ve suikastçilerle dolu. Open Subtitles كلما ترتفعين ، كلما زاد إدراكك بأنك مُحاطة بالقتلة و المجانين
    Etrafın ölümle, hastalıkla çevrelenmemeli. Open Subtitles ... لا يجب أن تكوني مُحاطة بالموت والأمراض
    - Etrafın sarıldı. Open Subtitles إذهب أنت مُحاطة
    Etrafın sarıldı. Open Subtitles أنتَ مُحاصر
    Etrafın sarıldı! Open Subtitles أنت مُحاصر!
    Etrafın sarıldı. Open Subtitles أنت مطوّق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus