Cinayet. Evde kimse yok. Anahtar ön taraftaki verandada bırakılmış. | Open Subtitles | قتل ، لا أحد بالمنزل المفتاح متروك عند الباب الأمامي |
Cinayet. Evde kimse yok. Anahtar ön taraftaki verandada bırakılmış. | Open Subtitles | قتل ، لا أحد بالمنزل المفتاح متروك عند الباب الأمامي |
- Bunu yapamam. - Korkma Evde kimse yok. | Open Subtitles | أنظر، أنا لا أستطيع حقاً فعل هذا لا تكون هراً، لا أحد في المنزل |
- Bunu yapamam. - Korkma Evde kimse yok. | Open Subtitles | أنظر، أنا لا أستطيع حقاً فعل هذا لا تكون هراً، لا أحد في المنزل |
Geldik..Evde kimse yok bilgisayarı buldum dosya bir aygıta kopyalanmış biraz araştırma yapacam | Open Subtitles | يا زعيم لا يوجد أحد هنا نحن نبحث عن الجهاز و لم نجد أى شيئ آخر أو أى آداه تخزين لا يمكننى أن أجد المصدر |
Şu an Evde kimse yok. Lütfen mesaj bırakın. | Open Subtitles | ليس هناك أحد بالبيت الآن رجاءً إتركْ رسالة |
Prentiss, şüpheli içeri zorla girip, Evde kimse olmadığını görünce beklemiş olmalı. | Open Subtitles | برينتس لا بد ان الجاني اقتحم رأى انه لا احد بالمنزل و من ثم انتظر |
Şimdi, bunlar olduğunda Evde kimse var mıydı? | Open Subtitles | هل كان هناك أحد بالمنزل عندما حدث ذلك ؟ هل الخادمة موجودة ؟ |
Evde kimse var mı bir bakacağım. | Open Subtitles | سوف أرى هل هناك أحد بالمنزل أنت و سيد ويليس |
Neyse, bir hafta önce Evde kimse yokken biri gizlice evimize girdi. | Open Subtitles | على كل حال,منذ أسبوع مضى إقتحم شخص ما البيت لم يكن هناك أحد بالمنزل |
Merhaba! Evde kimse var mı? | Open Subtitles | لقد تلقينا إتصال طارئ هل هناك أحد بالمنزل ؟ |
Evet, ben de kuzenimde kalayım dedim ama şu anda Evde kimse yok. | Open Subtitles | هذا صحيح. كنتُ أعتزم البقاء عند قريبي، لكن لا يوجد أحد بالمنزل. |
Tanrıya şükür! Evde kimse yok diye düşünmeye başlamıştım. | Open Subtitles | الحمد الله بدأت أفكر بأن لا يوجد أحد في المنزل |
Muhtemelen Evde kimse yok sanıyor. | Open Subtitles | على الأرجح لا يعرف أصلا أن هناك أحد في المنزل |
Dinle, evine gittik kapı açıktı ve Evde kimse yoktu. | Open Subtitles | إسمعي، ذهبنا لمنزلك والباب كان مفتوح ولم يكن هناك أحد في المنزل |
Tabi Evde kimse olmadığında. Ama asla sokağa çıkmam. | Open Subtitles | داخل الفيلا، عندما لا يتواجد أحد هنا وهذا يحدث غالباً الآن |
Evde kimse yok. Öyle girdik biz de. | Open Subtitles | لا أحد هنا نحن للتو طرنا الى هنا |
Şu an Evde kimse yok. Lütfen mesaj bırakın. | Open Subtitles | ليس هناك أحد بالبيت الآن رجاءً تركْ رسالة |
Evde kimse var mı? Bay Nowrasteh, eğer ordaysanız, lütfen açın. | Open Subtitles | هل هناك احد بالمنزل ، سيد "نوراستى" اذا كنت موجود من فضلك التقط السماعه |
Ah, küçük aşçı dışında Evde kimse yok. | Open Subtitles | وآه ولا يوجد أحد في البيت والقليل من الطبخ |
Tamam, çocuklar. Evde kimse yok. Sizler yukarı gidin. | Open Subtitles | حسنا يا اولاد ، لا احد هنا فتشوا الطابق العلوى الآن |
Evde kimse olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | انا لا اعتقد بأن اي احد في المنزل |
Evde kimse yoktu, o yüzden... | Open Subtitles | حيث لا يوجد شخص بالمنزل ظننت أنه |
Evde kimse yok mu? | Open Subtitles | هل يوجد أحدٌ في المنزل ؟ |
Evde kimse yok. İçeri geçip çay içmek ister misin? | Open Subtitles | اسمع، لا يوجد أحد بالداخل هل تود الدخول للشرب الشاي؟ |
Evde kimse var mı? | Open Subtitles | اهناك أي شخص بالبيت ؟ هيا .. |
Evde kimse olmadığında bunu yapacağını söylemiştin. | Open Subtitles | لقد قلت أنك راغبة بذلك عندما يكون المنزل خال! |