"evlenme teklifi" - Traduction Turc en Arabe

    • عرض زواج
        
    • طلب الزواج
        
    • لطلب الزواج
        
    • عرض الزواج
        
    • عرض للزواج
        
    • طلب مني الزواج
        
    • طلبني للزواج
        
    • تقدم للزواج
        
    • سأطلب الزواج
        
    • ستتقدم للزواج
        
    • أتقدّم
        
    • الزواج مني
        
    • أطلب يدك
        
    • يدها للزواج
        
    • يتقدّم لكِ
        
    - Bilmiyorum ama ben olsaydım evlenme teklifi beklerdim. Open Subtitles لا أعرف، و لكن كنت أنا كنت سأتوقع عرض زواج
    Sabah ikide sana evlenme teklifi etti. Open Subtitles وفي الثانية صباحاً, حينها طلب الزواج منكِ
    Hayalindeki evlenme teklifi bu değildi, değil mi? Open Subtitles لم يكن هذا تصورك لطلب الزواج أليس كذلك ؟
    Jeannie'nin bize evlenme teklifi aldığını söylediği günü hatırlıyorum. Open Subtitles أتذكر ذلك اليوم الذي أخبرتنا فيه جيني لأول مرّة انه تم عرض الزواج عليها
    Affedin beni ama Camelot'lu Arthur'dan evlenme teklifi var... Open Subtitles سامحينى يا بنيتى ... لكنه عرض للزواج من آرثر ملك كاميلوت
    Büyük bir evlenme teklifi almak üzere olduğum hakkında... bana dünyadaki her işareti gönderiyorsun. Open Subtitles انت ترسل الي كل إشارة في العالم انني على وشك ان أتلقى عرض زواج كبير
    Benim şu yaşımda hala evlenme teklifi alabileceğim gerçeğini. Open Subtitles نحن نحتفل بحقيقة أنني ما زلت أستطيع الحصول على عرض زواج في عمري هذا
    Hala bir şey söylemiyorsun, bu yüzden ikna oluyor ve sana bu bir evlenme teklifi mi diye soruyorum. Open Subtitles والى الآن أنت لا تقول أي شيء ...لذا فأنا أكون مقتنعة بأن حسناً، أنا أسأل فيما اذا كان ذلك عرض زواج
    Kavga etmeden evlenme teklifi bile yapamıyorsun. Open Subtitles - سنتشاجر فقط. - لن افعل! لاتستطيع حتى طلب الزواج دون ان نتشاجر
    Anneme bir üçkağıtla evlenme teklifi etmiş. Open Subtitles طلب الزواج من أمي بواسطة قلم تخطيط
    O da, yüzüğünü çıkarıp bana evlenme teklifi etti. Open Subtitles وبعدها اخرج خاتماً و طلب الزواج مني
    Hayalindeki evlenme teklifi bu değildi, değil mi? Open Subtitles لم يكن هذا تصورك لطلب الزواج أليس كذلك ؟
    Bu haftanın ödevi bir evlenme teklifi şarkısı bulmanız. Open Subtitles واجب هذا الأسبوع أن تأتوا مع أغنية لطلب الزواج
    Ne biçim evlenme teklifi bu? Yüzük bile yok. Open Subtitles ما نوع عرض الزواج العشوائي هذا وبدون خاتم؟
    Merak ediyordum da anneme evlenme teklifi etmeye nasıl karar verdin? Open Subtitles .. حسناً، كنت أتسائل فحسب ما الذي جعلك تقرر عرض الزواج على أمي؟
    Bir kere evlenme teklifi etmişti. Reddedince kendini öldürmeye çalıştı. Open Subtitles لقد طلب مني الزواج في إحدى المرات و قد حاول قتل نفسه عندما رفضته
    Denemediğinden değil tabii. Tanıştığımızdan beri evlenme teklifi ediyor. Open Subtitles لكنّي أعني لم يكُف عن المحاولة لقد طلبني للزواج منذ ان تقابلنا
    Oysa bir yıl önce 1000$ bahşiş yanında evlenme teklifi alıyordum. Open Subtitles على الرغم اني العام الماضي احصا على 100 دولار و تقدم للزواج
    Daha önce tanımadığım bir kadına evlenme teklifi ettiğim için mi? Open Subtitles لمَ إذاً سأطلب الزواج من إمرأة لم أقابلها من قبل ؟
    Ya o yüzüğü daha yeni, bir hastanın bağırsaklarından çıkarttın ya da evlenme teklifi etmek üzeresin. Open Subtitles لذا إما أنك أزلته من قولون شخص ما أم أنك ستتقدم للزواج
    Ben Loria Prensi, Bakire Kraliçe Margo'ya evlenme teklifi ediyorum. Open Subtitles أنا ، وليُّ عهد لوريا أتقدّم بيدي للزواج من الملكة العذراء مارغو
    Tam burada oturuyorduk sonra birden diz çöküp evlenme teklifi etti. Open Subtitles كنا جالسان هناك ثم ركع على ركبته وتقدم بطلب الزواج مني
    Yani bunun anlamı sana hemen evlenme teklifi etmem gerektiği mi? Open Subtitles إذا أيعني هذا أنّ علي أن أطلب يدك الآن ؟
    Saha görevlisi kız arkadaşını evlenme teklifi için buraya getirmiş. Open Subtitles الحارس أحضر خليلتُه إلى هنا ليطلب يدها للزواج.
    Fikrini değiştirirsen, sana evlenme teklifi etmesini sağlarsın. Open Subtitles ،إذا غيّرتِ رأيكِ تستطيعين جعله يتقدّم لكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus